Avant que tu reviennes - Claude Barzotti
С переводом

Avant que tu reviennes - Claude Barzotti

  • Год выхода: 2013
  • Язык: Французский
  • Длительность: 3:27

Ниже представлен текст песни Avant que tu reviennes, исполнителя - Claude Barzotti с переводом

Текст песни "Avant que tu reviennes"

Оригинальный текст с переводом

Avant que tu reviennes

Claude Barzotti

Оригинальный текст

J’en ai compté des heures

Des jours et des semaines

Des soirs qui m’faisaient peur

Des instants qui malmènent

Des matins de looser

Des nuits à perdre haleine

J’ai usé des pinceaux

Des lignes et des pages

Ecrit recto-verso

Des lettres de naufrage

J’ai dessiné des mots

J’en ai peint des nuages

Avant que tu reviennes

Avant que tu reviennes

Les soleils étaient pluies

Et les jours étaient nuits

Avant que tu reviennes

Avant que tu reviennes

Y avait plus de dimanche

Y avait que des nuits blanches

Avant que tu reviennes…

J’ai marché pour te voir

Sur d’infinis boul’vards

Non tu ne peux pas savoir

J’en ai traîné très tard

Du blues sur les trottoirs

A la main ma guitare

J’ai pensé bien des fois

Ne plus monter sur scène

Ne chanter que pour toi

Comme une envie soudaine

J’me suis tué la voix

A te crier ma peine

Retour au refrain (1 fois)

J’en ai compté des trains

Et des taxis qui passent

J’ai croisé des chemins

Et des regards de glace

Et j’ai marché en vain

Sur tes pas, sur tes traces

Retour au refrain (2 fois)

Перевод песни

я считал часы

дни и недели

Вечера, которые меня пугали

Моменты, которые причиняют боль

свободное утро

Бездыханные ночи

я использовал кисти

Строки и страницы

Двустороннее письмо

Письма о кораблекрушении

я нарисовал слова

я рисовал облака

Прежде чем ты вернешься

Прежде чем ты вернешься

Солнца были дождями

А дни были ночами

Прежде чем ты вернешься

Прежде чем ты вернешься

Не было больше воскресенья

Были только бессонные ночи

Прежде чем ты вернешься...

я шел, чтобы увидеть тебя

На бесконечных бульварах

Нет, ты не можешь знать

я очень поздно притащил

Блюз на тротуарах

В моей руке моя гитара

Я думал много раз

Больше не выходить на сцену

Только петь для тебя

Как внезапное желание

я убил свой голос

Кричать тебе о моей боли

Назад к хору (1 раз)

я считала поезда

И проезжающие такси

я пересек пути

И взгляды льда

И я шел напрасно

По твоим стопам, по твоим стопам

Назад к хору (2 раза)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды