Ниже представлен текст песни Je t'aime, исполнителя - Claude Barzotti с переводом
Оригинальный текст с переводом
Claude Barzotti
Je mets la main sur la mappe monde, où tu es quelque part là-bas
Je déteste ce bout du monde où tu m’oublies dans d’autres draps
Je suis l’asphalte du trottoir, sur lequel chacun peut marcher
Si tu n’es pas là pour y voir, un jour quelqu’un va m'écraser
Je hais les pays de soleil, tu te crois bien parce qu’il fait beau
Tu ne te vois plus, tu ne vois que le ciel, c’est la pluie qui fait les héros
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
Drôle de solitude, tu m’as laissé tomber
Mal à l’incertitude que tu vas m’oublier
Même si tu m’oublies, déjà aux Caraïbes
Même si tu t’enfuies, au pied des pyramides
Tu parles d’accord et bien va-t-en, va dont la voir ton Amérique
J’ai de l’humour et du talent, il me restera la musique
Je ne suis qu’une goutte d’eau dans l’ancre de la mer du Nord
Je m’accrocherai aux bateaux, te chercherai dans chaque port
Retour au refrain (2 fois)
Я беру в руки карту мира, где ты где-то там
Я ненавижу эту часть мира, где ты забываешь меня на других листах
Я асфальт тротуара, по которому может ходить каждый
Если ты не здесь, чтобы увидеть это, однажды кто-нибудь меня переедет
Я ненавижу солнечные страны, ты думаешь, что ты хороший, потому что погода хорошая
Ты больше не видишь себя, ты видишь только небо, это дождь делает героев
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Забавное одиночество, ты меня подвел
Больно от неуверенности, что ты меня забудешь
Даже если ты меня забудешь, уже на Карибах
Даже если ты убежишь, у подножия пирамид
Ты хорошо говоришь и уходи, иди посмотри на свою Америку
У меня есть юмор и талант, у меня еще будет музыка
Я всего лишь капля якоря Северного моря
Я буду цепляться за лодки, искать тебя в каждом порту
Назад к хору (2 раза)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды