Ниже представлен текст песни Entre les tours, исполнителя - Claude Barzotti с переводом
Оригинальный текст с переводом
Claude Barzotti
Entre la tour St-Jacques et la tour Montparnasse
On avait eu le temps d'échanger nos prénoms
Moi de te contempler en passant par les glaces
Tout en me demandant m’aimera-t-elle ou non
Il faisait sur Paris un soleil d’avant guerre
Les images partout me semblaient dépinalles
Je pensais en marchant aux amours de la guerre
Qui souffreront beaucoup sans s’en porter plus mal
De la tour Montparnasse aux tours de la défense
Sans presque se parler on a fait du chemin
Et sans s’en rendre compte on a fait connaissance
Comme des imbéciles en se tenant la main
Puis nous sommes allés jusqu'à la tour de Pise
Avec un petit tour en Palade Soréquio
Mais l’amour s’en allait entre nous sans reprise
Les mots que l’on disait je les trouvais idiots
Entre le tour du monde et le tour de soi-même
Et le tour du silence qui tourne autour des mots
Je crois qu’on n’ose plus vraiment dire je t’aime
L’amour nous fait trop peur et c’est le pire des mots
Entre la tour St-jacques et la tour Montparnasse
Les fantômes ont fait place aux jours que j’ai connus
Si bon que maintenant n’est plus qu’une fleur de glace
Je peux dire et c’est vrai j’ai fait ce que j’ai pu
Между туром Сен-Жак и туром Монпарнас
У нас было время, чтобы обменяться именами
Я смотрю на тебя сквозь зеркала
Задаваясь вопросом, будет ли она любить меня или нет
Это дало Парижу довоенное солнце
Картинки везде показались мне хребтовыми
Я думал, когда шел о любви к войне
Кто будет много страдать, не становясь хуже
От башни Монпарнас до оборонительных башен
Почти не разговаривая друг с другом, мы прошли долгий путь
И сами того не понимая мы познакомились
Как дураки держатся за руки
Потом мы поднялись на Пизанскую башню.
С небольшой экскурсией в Palade Soréquio
Но любовь ушла между нами без восстановления
Слова, которые мы сказали, я думал, что они были глупыми
Между миром и вокруг себя
И башня молчания, что вращается вокруг слов
Я не думаю, что мы действительно смеем говорить, что я люблю тебя больше
Любовь слишком пугает нас, и это худшее из слов
Между башней Сен-Жак и башней Монпарнас
Призраки уступили место тем дням, которые я знал
Так хорошо, что сейчас это просто цветок льда
Я могу сказать, и это правда, я сделал все, что мог
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды