Ниже представлен текст песни C'est moi qui pars, исполнителя - Claude Barzotti с переводом
Оригинальный текст с переводом
Claude Barzotti
Quand je rentrais à la maison
J'étais fatigué mais heureux
C'était comme un anti-poison
C’est quelques jours en amoureux
Tu n’es plus celle que j’aimais
Tu parles d’argent, de rupture
On dirait que tu as changé
Plus que moi dans cette aventure
C’est plus la peine de crier
De menacer, de faire la gueule
Trop c’est trop, je peux plus t'écouter
Te plaindre d'être toujours seule
C’est plus la peine de me dire
Que je ne suis qu’un égoïste
Que c’est seul, que je vais finir
Que tu n’aimes plus les artistes
C’est moi qui pars, c'est moi qui pars
J’emporte ma guitare, il est tôt il est tard
C’est moi qui pars, c’est moi qui pars
Ne t’en fais pas, je ne prends rien, seulement mon coeur et mon chien
Elle doit exister quelque part, cette fille de qui je parle
C’est moi qui pars
Qu’est-ce que j’aurais aimé pourtant
Que tu comprennes que tu m’attendes
Que tu saches m’aimer vraiment
Que tu sois un peu plus patientes
Notre vie est une bataille
Faire l’amour et puis le défaire
Il faut bien qu’un des deux s’en aille
Je ne veux plus de cette guerre
Retour au refrain (1 ½ fois)
Когда я пришел домой
Я устал, но счастлив
Это было похоже на яд
Это несколько дней в любви
Ты больше не тот, кого я любил
Ты говоришь о деньгах, о расставании
Похоже, ты изменился
Больше меня в этом приключении
Больше не стоит кричать
Угрожать, дуться
Хватит, я больше не могу тебя слушать
Жаловаться на то, что всегда один
Мне больше не стоит говорить
Что я просто эгоист
Что это один, что я собираюсь закончить
Что тебе больше не нравятся художники
Это я ухожу, это я ухожу
Я беру свою гитару, рано уже поздно
Это я ухожу, это я ухожу
Не волнуйся, я ничего не беру, только сердце и свою собаку.
Она должна где-то существовать, эта девушка, о которой я говорю.
Это я ухожу
Что бы я хотел, хотя
Что ты понимаешь, что ты ждешь меня
Что ты знаешь, как по-настоящему любить меня.
Что ты будешь немного терпеливее
Наша жизнь это битва
Займитесь любовью, а затем отмените это
Один из двух должен уйти
Я больше не хочу этой войны
Назад к припеву (1 ½ раза)
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды