J'veux pas qu'tu partes - Claude Barzotti
С переводом

J'veux pas qu'tu partes - Claude Barzotti

Год
2013
Язык
`Французский`
Длительность
226140

Ниже представлен текст песни J'veux pas qu'tu partes, исполнителя - Claude Barzotti с переводом

Текст песни "J'veux pas qu'tu partes"

Оригинальный текст с переводом

J'veux pas qu'tu partes

Claude Barzotti

Оригинальный текст

Moi qui n’ai su aimer vraiment

Aucune des femmes de ma vie

Je crois que je sais maintenant

Pourquoi je n’ai jamais grandi

A force de toujours chercher

A travers elle une autre toi

Je crois que je me suis trompé

D’histoire d’amour à chaque fois

Si j’ai toujours été, c’est vrai

De tes deux fils le mouton noir

Dieu sait combien tu m’as aimé

Tu n’as jamais cessé d’y croire…

On a fait les quatre cents coups

Et toi tu nous pardonnais tout

Et tu trouvais toujours les mots

Pour excuser tous nos défauts

Et si le temps t’arrache à moi

Faut vraiment que tu saches, crois-moi

Tu resteras comme une flamme

Tu resteras la seule femme

J' veux pas qu' tu partes, non pas maint’nant

Demain… plus tard… on a le temps

Débrouille-toi comme tu voudras

Mais surtout, non, ne t’en vas pas!!!

J' veux pas qu' tu partes, c’est bien trop tôt

On doit fêter tes noces d’or

Sarah s’est choisie un chapeau

Tu ne peux pas partir encore

Là-haut, là-haut, là-haut

Pas de fleurs, pas d’oiseaux

Là-haut, là-haut

Pas d’enfants, de cerceaux

Là-haut, là-haut

Là-haut y’a rien à voir

N’y va pas, je n' veux pas

Reste avec nous, reste avec moi!

Sur les routes de nos voyages

C’est toi qui montrais le chemin

Toi qui avais tous les courages

Et qui tenais tite au destin !

Je t’en ai fait des cheveux blancs

Des rides au creux de ton visage

Toi qui as dompté tous le vents

Montre de quoi tu es capable !

Et si le temps t’arrache à moi

Faut vraiment que tu saches, crois-moi

Tu resteras comme une flamme

Tu resteras la seule flamme

Retour au refrain (1 fois)

Перевод песни

Я, кто не знал, как по-настоящему любить

Ни одна женщина в моей жизни

я думаю теперь я знаю

почему я так и не вырос

Всегда в поиске

Через нее другой ты

Я думаю, что я был неправ

История любви каждый раз

Если я всегда был, это правда

Из двух твоих сыновей паршивая овца

Бог знает, как сильно ты меня любил

Ты никогда не переставал верить...

Мы сделали четыреста ударов

И ты простил нам все

И ты всегда находил слова

Чтобы оправдать все наши ошибки

И если время унесет тебя от меня

Ты действительно должен знать, поверь мне

Ты останешься как пламя

Ты останешься единственной женщиной

Я не хочу, чтобы ты уходил, не сейчас

Завтра... позже... у нас есть время

Делай что хочешь

Но самое главное, нет, не уходите!!!

Я не хочу, чтобы ты уходил, слишком рано

Мы должны отпраздновать вашу золотую годовщину свадьбы

Сара выбрала шляпу

Вы еще не можете уйти

Там, наверху, наверху

Ни цветов, ни птиц

Там, наверху

Нет детей, нет обручей

Там, наверху

Там нечего смотреть

Не уходи, я не хочу

Останься с нами, останься со мной!

По дорогам наших путешествий

Вы были тем, кто вел путь

Вы, у кого было все мужество

И кто заботился о судьбе!

Я дал тебе белые волосы

Морщины в ямке вашего лица

Ты, кто приручил все ветры

Покажи, на что ты способен!

И если время унесет тебя от меня

Ты действительно должен знать, поверь мне

Ты останешься как пламя

Ты останешься единственным пламенем

Назад к хору (1 раз)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды