Lilienthals Traum - Reinhard Mey
С переводом

Lilienthals Traum - Reinhard Mey

Альбом
Leuchtfeuer
Год
1995
Язык
`Немецкий`
Длительность
472640

Ниже представлен текст песни Lilienthals Traum, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "Lilienthals Traum"

Оригинальный текст с переводом

Lilienthals Traum

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Er weiss, dass seine Reise hier zuendegehen wird

Auf diesem Feldbett, in diesem Waggon, er hat sich nie geirrt

Der Arzt und Gustav flüstern und sie flüstern über ihn

Nach Stölln gekommen, um ihn heimzuholen nach Berlin

Die Räder hämmern auf die Gleise, Bilder ziehen schnell vorbei:

Die Mutter am Klavier, von ferne Schumanns «Träumerei»

Das Elternhaus in Anklam, Schule, Misserfolg und Zwang

Versteckt in Sommerwiesen mit Gustav, tagelang

Dem Flug der Störche nachzuseh’n auf schwerelosen Bahnen

Ihr Aufsteigen, ihr Schweben zu begreifen und zu ahnen:

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Lass den Wind von vorne weh’n

Breite die Flügel, du wirst seh’n:

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Die ersten Flugversuche, von den Dörflern ausgelacht

Um den Spöttern zu entgeh’n, unternimmt er sie nur bei Nacht

Eine neue Konstruktion, ein neues Flugexperiment

Die Ziffern 4771, sein erstes Patent!

Agnes vor dem Haus im Garten in dem langen, schwarzen Kleid

Agnes voller Lebensfreude, Agnes voller Herzlichkeit

Dann Sonntags mit den Kindern 'raus zum Windmühlenberg geh’n

Die Welt im Fluge aus der Vogelperspektive seh’n

Auf riesigen, baumwollbespannten Weidenrutenschwingen

Sommer 1891 und jetzt wird er es erzwingen!

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Lass den Wind von vorne weh’n

Breite die Flügel, du wirst seh’n:

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Wie die Holme knarren, wie der Wind in den Spanndrähten singt!

Wie der Flügel überm Horizont sanft und adlergleich schwingt!

Wie das Auf und Ab der Lüfte seine Flugmaschine wiegt!

Seine Beine sind ganz taub, wie lange er wohl schon so liegt?

Der Doktor kommt aus Rhinow, und er sagt, ein heft’ger Schlag

Traf den dritten Halswirbel, was immer das bedeuten mag

Was mag Agnes fühl'n und was die Kinder, wenn sie es erfahr’n?

Agnes war immer besorgt, nie ohne Angst in all den Jahr’n

Man kann die Sehnsucht nicht erklär'n, man muss sie selbst erleben:

Drei Schritte in den Abgrund und das Glücksgefühl zu schweben!

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Lass den Wind von vorne weh’n

Breite die Flügel, du wirst seh’n:

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Ein guter Wind aus Ost an diesem Sonntag im August

Schon der erste Flug geht weit ins Tal hinunter, eine Lust!

Der zweite wird noch weiter gehn.

Da reißt's ihn steil empor

Fast steht er still, wirft Beine und den Oberkörper vor

Der Wind schlägt um, er bringt den Apparat nicht mehr zur Ruh'

Und senkrecht stürzt er aus dem Himmel auf die Erde zu

Den Sturz kann er nicht mehr parier’n, unlenkbar ist sein Verlauf

Mit einem Krachen schlägt er mit dem rechten Flügel auf

War’s Leichtsinn?

War’s ein Unglück?

War’s sein eigner Fehler eben?

Nie und nimmer wird er sich und seinen Traum geschlagen geben!

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Lass den Wind von vorne weh’n

Breite die Flügel, du wirst seh’n:

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Der Schlaf kommt wie ein guter Freund.

Gut, dass er jetzt heimkehrt!

Ein erster Schritt zum Menschenflug, Gott weiss, er war es wert!

Den nächsten werden andre tun, der Mensch wird irgendwann

Die ganze Welt umfliegen können, wenn er will, und dann

Wird er sich aus der Enge der Gefangenschaft befrei’n

Mit allen Grenzen werden alle Kriege überwunden sein!

Er hört die Kinderstimmen und er spürt, Agnes ist da

In dem dunklen Waggon.

Jetzt ist er seinem Traum ganz nah:

Er sieht die Störche fliegen, sieht sich selbst in ihrem Reigen

Frei und schwerelos, durch eigne Kunst, ins Sonnenlicht aufsteigen!

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Lass den Wind von vorne weh’n

Breite die Flügel, du wirst seh’n:

Du kannst fliegen, ja, du kannst!

Перевод песни

Он знает, что его путешествие закончится здесь

На этой койке, в этом фургоне он никогда не ошибался

Доктор и Густав шепчутся и шепчутся о нем

Приехал в Штёльн, чтобы вернуть его домой в Берлин

Колеса стучат по гусеницам, быстро проносятся образы:

Мать за фортепиано, издалека "Träumerei" Шумана

Родительский дом в Анкламе, школа, неудачи и принуждение

Спрятанный на летних лугах с Густавом в течение нескольких дней

Наблюдение за полетом аистов по невесомым дорожкам

Постичь и ощутить их подъем, их зависание:

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Пусть ветер дует спереди

Расправив крылья, ты увидишь:

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Первые попытки летать, высмеянные жителями деревни

Чтобы избежать насмешников, он берется за них только ночью

Новая конструкция, новый летный эксперимент

Цифры 4771, его первый патент!

Агнес перед домом в саду в длинном черном платье

Агнес полна радости жизни, Агнес полна тепла

Затем отправляйтесь в Виндмюленберг с детьми по воскресеньям.

Увидеть мир в полете с высоты птичьего полета

На огромных, обтянутых ватой крыльях ивового прута

Лето 1891 года, и теперь он это сделает!

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Пусть ветер дует спереди

Расправив крылья, ты увидишь:

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Как скрипят лонжероны, как поет ветер в натяжных тросах!

Как нежно, как орел, взмахивает крылом над горизонтом!

Как приливы и отливы воздуха раскачивают его летательный аппарат!

У него онемели ноги, как долго он так лежит?

Приходит врач из Ринова и говорит, сильный удар

Поразите третий шейный позвонок, что бы это ни значило

Что могут почувствовать Агнес и дети, когда узнают?

Агнес всегда волновалась, никогда не без страха на протяжении многих лет

Тоску не объяснишь, ее надо испытать самому:

Три шага в бездну и счастье парить!

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Пусть ветер дует спереди

Расправив крылья, ты увидишь:

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Хороший ветер с востока в это воскресенье августа

Уже первый полет идет далеко вниз в долину, одно удовольствие!

Второй пойдет еще дальше.

Затем он круто тянет его вверх

Он почти стоит на месте, выбрасывая вперед ноги и верхнюю часть туловища.

Ветер меняется, он больше не останавливает аппарат.

И падает вертикально с неба на землю

Он больше не может парировать падение, его ход неуправляем.

С трещиной он попадает в правое крыло

Была ли это невнимательность?

Был ли это несчастный случай?

Была ли это его собственная вина?

Он никогда не откажется от себя и своей мечты!

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Пусть ветер дует спереди

Расправив крылья, ты увидишь:

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Сон приходит как хороший друг.

Хорошо, что он сейчас возвращается домой!

Первый шаг к человеческому полету, видит Бог, он того стоил!

Другие сделают следующее, человек в какой-то момент

Может облететь весь мир, если захочет, а потом

Освободится ли он от заточения плена

Со всеми границами все войны будут преодолены!

Он слышит детские голоса и чувствует присутствие Агнес.

В темном вагоне.

Теперь он очень близок к своей мечте:

Он видит летящих аистов, видит себя в их танце

Свободный и невесомый, своим искусством поднимитесь на солнечный свет!

Ты можешь летать, да, ты можешь!

Пусть ветер дует спереди

Расправив крылья, ты увидишь:

Ты можешь летать, да, ты можешь!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды