Du, Meine Freundin - Reinhard Mey
С переводом

Du, Meine Freundin - Reinhard Mey

Альбом
Starportrait
Год
1985
Язык
`Немецкий`
Длительность
177000

Ниже представлен текст песни Du, Meine Freundin, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "Du, Meine Freundin"

Оригинальный текст с переводом

Du, Meine Freundin

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Du, meine Freundin, mein Zuhaus, mein Weg zurck,

Mein Blick voraus,

Mein Jetzt, mein Damals, mein Inzwischen.

Mein Aufbruch, meine Wiederkehr, du,

Mein Wohin und mein Woher,

Meine vier Wnde, Bett und Tisch

Mein off’nes Fenster auf die Welt, mein Flu,

Mein Wald, mein Hof, mein Feld.

Mein Netz von bunten Fischen schwer,

Du, meine Dnen und mein Meer,

Mein Bilderbuch ohne Anfang und Schlu.

Du, meine Freundin, meine Zeit, du,

Mein Verlies, unendlich weit,

Ohne Tr, ohne Gitterstbe.

Du, meine Freiheit,

Hltst mich dort gefangen auf ein Ehrenwort,

Das ich dir gern auf’s neue gebe.

Mein off’nes Fenster auf die Welt,

Mein heier Sommertag im Feld,

Mein Himmel, grau und wolkenschwer,

Du, meine Dnen und mein Meer,

Mein Bilderbuch ohne Anfang und Schlu.

Du, meine Freundin, Kamerad auf meinem Weg,

Mein guter Rat,

Mein Halt, mein Simon von Kyrene.

Hltst noch zu mir im Untergang,

Wenn alle anderen schon lang

Auf eines Strk’ren Seite steh’n.

Mein off’nes Fenster auf die Welt,

Mein heier Sommertag im Feld,

Mein Himmel, grau und wolkenschwer.

Du, meine Dnen und mein Meer,

Mein Bilderbuch ohne Anfang und Schlu.

Перевод песни

Ты, мой друг, мой дом, моя дорога назад,

мой взгляд вперед

Мое сейчас, мое тогда, мое сейчас.

Мой уход, мое возвращение, ты

Мой куда и мой откуда

Мои четыре стены, кровать и стол

Мое открытое окно в мир, моя река,

Мой лес, моя ферма, мое поле.

Моя сеть цветной рыбы тяжелая,

Ты, мои дюны и мое море,

Моя книжка с картинками без начала и конца.

ты, мой друг, мое время, ты,

Моя темница, бесконечно широкая,

Ни двери, ни решетки.

ты моя свобода

держи меня там в заточении на честном слове,

Что я хотел бы дать вам снова.

Мое открытое окно в мир

Мой жаркий летний день в поле,

Мое небо, серое и затянутое тучами,

Ты, мои дюны и мое море,

Моя книжка с картинками без начала и конца.

Ты, мой друг, товарищ на моем пути,

мой хороший совет

Моя крепость, мой Симон Киринеянин.

ты все еще стоишь рядом со мной в тонущем,

Когда все остальные давно

Встаньте на сильную сторону.

Мое открытое окно в мир

Мой жаркий летний день в поле,

Мое небо, серое и тяжелое с облаками.

Ты, мои дюны и мое море,

Моя книжка с картинками без начала и конца.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды