Hasengebet - Reinhard Mey
С переводом

Hasengebet - Reinhard Mey

Альбом
Peter und der Wolf
Год
1999
Язык
`Немецкий`
Длительность
230570

Ниже представлен текст песни Hasengebet, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "Hasengebet"

Оригинальный текст с переводом

Hasengebet

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Mein sehr geehrter, hoher Herr Ministerprsident

Den man in Stadt und Land als klug und weise

Als gtiger Menschenfreund, als Wohltter und Schngeist kennt

Ihr kreuzt im grnen Rocke meine Schneise

Ich seh' in Eure Flinte und ich seh Euch ins Gesicht

Ihr seht mich beide Vorderlufe heben

Lch bin ein friedfertiger Hase, bitte schiet mich nicht

Lch fleh' Euch an, verschont mein junges Leben!

Ich hab' Kinder wie Ihr und meine warten jetzt im Bau

Wie Eure zu Haus mit dem Mittagessen

Ich habe Freunde wie Ihr, und wie Ihr hab ich eine Frau

Und wie Ihr habe ich auch zwei Mtressen

Ich liebe alle und ich lieb das Leben, wie Ihr auch

Ich liebe den Kohl, den grnen wie den weien

Ich knabbre zarte Mhren und ich nage frischen Lauch

Allein ins Gras mcht ich heut noch nicht beien!

Fehlt es Euch denn an Nahrung?

Nein, ihr seid so wohlgenhrt

Ich droh Euch nicht, ich seh' Euch nicht in Nten

Doch wenn es nicht aus Hunger ist, Ihr Euch aus Not nicht wehrt

Wollt Ihr mich dann aus Lust am Tten tten?

Dann wren Eure schnen Reden von Gewaltverzicht

Von Abrstung und Frieden leere Phrasen

Das aber kann nicht sein, ein Mensch von Ehre schiet doch nicht

Auf einen ganz unbewaffneten Hasen!

Sagt halt, wenn Ihr zurck zu Eurer Jagdgesellschaft geht

Heimkehrend aus des tiefen Waldes Winkeln

Und Ihr Euch schmt, ganz ohne Hasenleiche dazustehn:

Ihr wolltet gar nicht jagen, nur mal pinkeln

Gesteht es doch der rohen Mrdermeute endlich ein:

Lhr seid kein Jger, ihr seid Pilzesammler!

Steckt Eure Flinte weg, nehmt diese Pfote und schlagt ein

Ihr mordet keinen Hasen, keinen Hirsch, kein wildes Schwein!

Dies kann der Anfang einer wunderbaren Freundschaft sein

Zwischen Ministerprsident und Rammler!

Перевод песни

Мой дорогой, высокий премьер-министр

Кого в городе и деревне, как умного и мудрого

Как добрый меценат, как благодетель и прекрасный дух

Вы пересекаете мой путь в зеленых пальто

Я смотрю в твой дробовик и смотрю тебе в лицо

Ты видишь, как я поднимаю обе передние лапы

Я мирный кролик, пожалуйста, не стреляйте в меня.

Умоляю тебя, пощади мою молодую жизнь!

У меня такие же дети как ты и мои теперь ждут в берлоге

Как у вас дома с обедом

У меня есть такие друзья, как ты, и у меня, как и у тебя, есть жена

И как у тебя у меня две любовницы

Я люблю всех и люблю жизнь, как и ты

Люблю капусту, и зеленую, и белую

Я грызу нежную морковь и грызу свежий лук-порей

Я не хочу сегодня грызть траву в одиночестве!

Вам не хватает еды?

Нет, ты так хорошо накормлен

Я тебе не угрожаю, я не увижу тебя в Нтене

Но если это не от голода, ты не сопротивляешься по необходимости

Значит, ты хочешь убить меня ради удовольствия убивать?

Тогда ваши красивые речи были бы отказом от насилия

Пустые фразы о разоружении и мире

Но этого не может быть, ведь человек чести не стреляет

Совершенно безоружному кролику!

Скажи стоп, когда вернешься на свою охотничью вечеринку.

Возвращение домой из уголков дремучих лесов

И стыдно стоять без трупа зайца:

Ты не хотел охотиться, просто пописать

Признайтесь, наконец, в этом жестокой стае убийц:

Ты не охотник, ты грибник!

Убери свой дробовик, возьми эту лапу и ударь по ней.

Зайца, оленя, кабана не убьешь!

Это может стать началом прекрасной дружбы

Между премьер-министром и баксом!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды