What A Lucky Man You Are - Reinhard Mey
С переводом

What A Lucky Man You Are - Reinhard Mey

Альбом
Flaschenpost
Год
1997
Язык
`Немецкий`
Длительность
376930

Ниже представлен текст песни What A Lucky Man You Are, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "What A Lucky Man You Are"

Оригинальный текст с переводом

What A Lucky Man You Are

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Der letzte Ferienabend in dem quirl’gen Sonnenland, ein letztes Mahl

Gemeinsam in dem Strassenrestaurant: Brotkrumen, halbvolle Glser,

Rotweinflecken auf Tischdecken aus Papier.

Gegegessen und getrunken, viel

Erzhlt und viel gelacht, das letzte, aber diesmal wirklich letzte Glas

Gebracht, Malereien und Strichmnnchen und das Wechselgeld im Teller schon

Vor mir.

Am Nebentisch ausser uns nur noch das grauhaar’ge Paar aus Texas,

Diese Golfhose, die Fhnfrisur, na klar!

Den ganzen Abend haben sie zu uns

Rbergeseh’n, sie zahlen, stehen auf, und er bleibt kurz neben mir steh’n,

Beugt sich zu mir herunter und sagt leise zu mir im Geh’n: «What a lucky man

You are!»

Ich will etwas erwidern, und ich suche nach dem Wort, doch eh' ich es noch

Find', sind sie mit einem Lcheln fort.

In den Stuhl zurckgesunken, lass'

Ich den Blick in die Tischrunde geh’n zu dem grossen jungen Mann, der mir da

Gegenbersitzt, in dessen dunklen Augen Witz und Aberwitz aufblitzt, aus

Denen Schabernack und alle Traurigkeit der Welt mich zugleich anseh’n.

Spassvogel, Weltverbesserer — ein bisschen, wie ich war -, und ich seh' mich

In ihm wieder, noch einmal ein junger Narr.

Gestern habe ich ihn noch in

Seinen Kindersitz gesteckt, heut' sitzt da dieser Grizzly, der sich rkelt

Und sich streckt, ein bisschen wie mein grosser Bruder, der mir jeden

Strolch verschreckt — «What a lucky man you are!»

Dann, da, zu meiner rechten, der, der alles anders macht, aus dessen

Widersprchen mich mein Spiegelbild anlacht, der, wenn es zwei Wege gibt,

Immer den schweren nimmt, der sich auflehnt, der alles auf die harte Tour

Lernen muss, der zrtlich ist und weich sein kann und eine harte Nuss, der

Frei ist, ein Rebell, der furchtlos und allein gegen den Strom anschwimmt.

Da ist das junge Mdchen mit dem langen, dunklen Haar, voll Lebenslust und

bermut, ganz und gar unzhmbar, mit einem Willen, dem sich besser nichts

Entgegenstellt, mit einem Blick, an dem jeglicher Widerstand zerschellt, mit

Einem Lachen, das auch den dunkelsten Tag aufhellt — «What a lucky man you

Are!»

Da ist die Frau an meiner Seite, die diese Arche mit mir lenkt, die mir ihre

Schne Seele und ihre Klugheit schenkt, die ich liebe, und an der ich jedes

Kleinste Wort und jede Regung mag, die Freundin, die Komplizin, die mit mir

Zusammenhlt wie Pech und Schwefel, zwei gegen die ganze Welt, mit der ich

Jeden Lebenssturm durchqueren kann und jeden ganz normalen Tag.

Und ich

Sitz' da vor Kopf, noch immer stumm, schon sonderbar — da kommt ein

Wildfremder an deinen Tisch und macht dir klar: Du hast alles, was du

Wolltest, was um alles in der Welt, wieviel unwichtiges Zeug dir oft den

Blick darauf verstellt!

Manchmal brauchst du einen Fremden, der dir einen

Spiegel vorhlt: «What a lucky man you are!»

Перевод песни

Последний вечер каникул в яркой солнечной стране, последний прием пищи

Вместе в уличном ресторане: хлебные крошки, полупустые стаканы,

Пятна от красного вина на бумажных скатертях.

Ел и пил, много

Много говорили и смеялись, последний, но на этот раз действительно последний стакан

Принесли, картины и фигурки и сдачу уже на тарелке

Передо мной.

За соседним столиком, кроме нас, только седая парочка из Техаса,

Эти штаны для гольфа, прическа, конечно!

Они весь вечер с нами

Увидимся, платят, встают, а он на мгновение стоит рядом со мной,

Наклоняется ко мне и тихо говорит мне, пока я иду: «Какой счастливый человек

Ты!"

Я хочу что-то ответить и ищу слово, но не успеваю

Найди, они ушли с улыбкой.

Откинулся на спинку стула, пусть

Я смотрю вокруг стола на высокого молодого человека, который там

Сидя напротив, в чьих темных глазах сверкает остроумие и глупость,

Где шалости и все печали мира смотрят на меня одновременно.

Джокер, благодетель — немного похож на меня — и увидишь меня

Внутри него снова еще один юный дурак.

Я все еще был в нем вчера

Положите в его детское кресло, сегодня есть этот гризли, который бездельничает

И тянется, как мой старший брат, который дает мне каждую

Испуганный бродяга — «Какой же ты счастливчик!»

Потом, там, справа от меня, тот, кто все делает по-другому, от своего

Улыбается мне отражение мое, которое, если есть два пути,

Всегда берет тяжелого, кто бунтует, кто все терпит трудным путем

Должен узнать, кто нежен и может быть мягким и крепким орешком, чтобы расколоться

Фри — бунтарь, который бесстрашно и в одиночку плывет против течения.

Вот молодая девушка с длинными темными волосами, полная жизни и

Приподнятое настроение, совершенно неукротимый, с волей лучше, чем ничего

Напротив, взглядом, сокрушающим всякое сопротивление,

Смех, который скрашивает даже самый темный день — «Какой счастливый человек ты

Находятся! "

Рядом со мной женщина, которая ведет этот ковчег со мной, которая ведет со мной свой ковчег.

Прекрасную душу и ее мудрость я люблю и люблю друг друга

Самое маленькое слово и каждая эмоция, которую я люблю, подруга, сообщница, которая со мной

Слипаются, как смола и сера, двое против всего мира, которым я

Может пересечь любую жизненную бурю и каждый обычный день.

И я

Сидя там перед моей головой, еще немой, уже странный - приходит

совершенно незнакомым человеком к вашему столу и дать понять вам: у вас есть все, что вы

Хотели, что за черт, сколько неважных вещей вы часто ден

Искаженный взгляд!

Иногда вам нужен незнакомец, чтобы дать вам

Шпигель говорит: «Какой вы счастливый человек!»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды