In Meiner Stadt - Reinhard Mey
С переводом

In Meiner Stadt - Reinhard Mey

Альбом
Ich Wollte Wie Orpheus Singen
Год
1967
Язык
`Немецкий`
Длительность
195660

Ниже представлен текст песни In Meiner Stadt, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "In Meiner Stadt"

Оригинальный текст с переводом

In Meiner Stadt

Reinhard Mey

Оригинальный текст

In meiner Stadt gibt es Fassaden

Jammervoll, wie ein Zirkuszelt

Das sind verzogen und überladen

An in paar schiefen Masten hält

Dahinter hängt in allen Räumen

Die gleiche Schlafzimmerlandschaft

Ein «Hirsch am Bergsee» hilft beim Träumen

Und gibt für morgen neue Kraft

In meiner Stadt, da gibt es Straßen

Voll Hochmut und eitler Allür'n

Die über ihren Stolz vergaßen

Woher sie kommen, wohin sie führ'n

Der Horizont in festen Zügeln

Und die Windrose liegt auf Eis

Für Vögel mit gestutzten Flügeln

Ein Käfig, schön wie’s Paradeis

In meiner Stadt, da gibt es Berge

Aus Müll, Ruinen, Schweiß und Blei

Die träumen lang schon vom Ölberge

Und hör'n den dritten Hahnenschrei

Ein Golgatha, aus Müll geboren

Und zementiert, damit es hält

Dort hat kein Pilger was verloren

Von dort erlöst keiner die Welt

In meiner Stadt, da gibt es Flüsse

Die dienen, ohne Illusion

Als Abfluss für die Regengüsse

Und für die Kanalisation

Nur um die Hoffnung zu ertränken

Sind sie wohl grade tief genug —

Wer will‘s Magdalena verdenken?

-

Sie füllt woanders ihren Krug

In meiner Stadt wohnt der Gemeine

Und der Gerechte Tür an Tür

Da wohnt das Gute und das Schlechte

In schönem Einklang, scheint es mir

In Freuden und Kalamitätchen

So wie in jeder anderen Stadt

Nur wohnt in meiner Stadt mein Mädchen

Und dafür lieb' ich meine Stadt!

Перевод песни

В моем городе есть фасады

Жалкий, как цирковой шатер

Они деформированы и перегружены

Останавливается у пары наклоняющихся мачт

За ним висит во всех комнатах

Тот же пейзаж спальни

«Hirsch am Bergsee» помогает мечтам

И дает вам новые силы на завтра

В моем городе есть улицы

Полный высокомерия и тщеславия

Кто забыл о своей гордости

Откуда они берутся, куда ведут

Горизонт в натянутых поводьях

И роза ветров на льду

Для птиц с подрезанными крыльями

Клетка прекрасна, как рай

В моем городе есть горы

Сделанный из мусора, руин, пота и свинца

Они давно мечтают об Елеонской горе

И услышать третий петушиный крик

Голгофа, рожденная из мусора

И зацементирован, чтобы держать

Там ни один паломник ничего не потерял

Оттуда никто не искупает мир

В моем городе есть реки

Кто служит без иллюзии

Как сток для ливней

И для канализации

Просто утопить надежду

Достаточно ли они глубоки?—

Кто может винить Магдалину?

-

Она наполняет свой кувшин где-то еще

Обычный человек живет в моем городе

И праведник по соседству

Вот где живут хорошие и плохие

В прекрасной гармонии мне кажется

В радостях и бедствиях

Как и в любом другом городе

В моем городе живет только моя девушка

И за это я люблю свой город!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды