Gerhard und Frank - Reinhard Mey
С переводом

Gerhard und Frank - Reinhard Mey

Альбом
Das Haus an der Ampel
Год
2020
Язык
`Немецкий`
Длительность
276010

Ниже представлен текст песни Gerhard und Frank, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "Gerhard und Frank"

Оригинальный текст с переводом

Gerhard und Frank

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Gerhard und Frank sitzen im Wintergarten

Schau’n in den Nachmittagshimmel und warten

Ein Tee, ein Glas Wein, dass die Dämmerung fällt

Gerhard und Frank sind gern auf der Welt

Frank war ein Pfleger, war gütig und weise

Gerd war ein Tischler, geduldig und leise

Kam damals mit der gebrochenen Hand

Frank hatte Spätdienst und legt den Verband

Von da an sollten sie einander begleiten

Für immer, durch gute und schwere Zeiten

Die schweren sind lange vorbei, Gott sei Dank

Jetzt kommen die guten Zeiten für Gerhard und Frank

Frank hat die Post aus dem Kasten genommen

Der Umschlag aus dem Labor ist gekommen

Frank kennt diese Zahlen, er kennt jeden Wert

Faltet das Schreiben, verbirgt es vor Gerd

Doch Gerd ahnt den Kummer, er spürt ja die schwere Last

Und die drückende Atmosphäre

Bemüht sich redlich sich sorglos zu stell’n

Und das dunkle Gemüt des Freundes aufzuhell’n

Plant Ausflüge und Theaterbesuche

Frank unternimmt hilflose Versuche

Den klaren Befund untern Teppich zu kehr’n

Und sich gegen diese bittere Gewissheit zu wehr’n

Kauft wahllos ein, um sich abzulenken

Überhäuft seinen Freund mit Geschenken

Kauft den kleinen Hund, «Was wird aus Gerd

Wenn ich einmal nicht mehr da sein werd'?»

Er kennt sie, die Bilder von Drähten und Schläuchen

Kennt die Geräusche, das Kämpfen, das Keuchen

Nein, er wird sich nicht beim Leiden zuseh’n

Er wird selber geh’n, wenn es Zeit ist zu geh’n

«Komm, wir lassen es jetzt mal so richtig krachen

Lass uns zusammen all die Reisen machen

Den Jakobsweg, die Kreuzfahrt im Mittelmeer

Sag, wie lange schieben wir das nun schon vor uns her?

Die Reise zur Weinlese im Burgund

Zur Mandelblüte nach Mallorca und

Einmal zum Polarlicht nach Kanada

Und 'nen Katzensprung rüber in die USA

Für ein Selfie auf dem Walk of Fame in LA»

Doch er kauft nur ein einziges Ticket

Nach Zürich, one way

«Ja, so war’s», sagt der Mann auf der Kaffeeterrasse

Steht auf, legt fünf Euro neben seine Tasse

«Verzeih'n Sie, mein Herr, ich wollte nicht stör'n

Manchmal braucht man halt einen Menschen zum Zuhör'n

Ja, so war’s auf den Tag genau heut vor zwei Jahren

Wir sind nicht mehr in die Bourgogne gefahren

Da keltern sie jetzt einen neuen Wein»

Er ruft seinen kleinen Hund und geht heim — allein

Перевод песни

Герхард и Франк сидят в оранжерее

Посмотрите в дневное небо и подождите

Чай, бокал вина, что опускаются сумерки

Герхарду и Франку нравится быть в мире

Фрэнк был опекуном, добрым и мудрым

Герд был плотником, терпеливым и тихим

Вернулся тогда со сломанной рукой

Фрэнк был на поздней смене и накладывает повязку

С этого момента они должны сопровождать друг друга

Навсегда, через хорошие времена и плохие

Тяжелые давно прошли, слава богу

Сейчас для Герхарда и Франка наступают хорошие времена.

Фрэнк достал почту из ящика

Пришел конверт из лаборатории

Фрэнк знает эти числа, распознает каждое значение

Сложите письмо, спрячьте его от Герда

Но Герд подозревает горе, он чувствует тяжкое бремя

И гнетущая атмосфера

Старается быть беззаботным

И осветить темный разум друга

Планируйте поездки и походы в театр

Фрэнк делает беспомощные попытки

Сместите четкие выводы под ковер

И защитить себя от этой горькой уверенности

Магазины без разбора, чтобы отвлечь себя

Насыпает подарки своему другу

Покупает собачку, «Что будет с Гердом

Что, если меня больше не будет?»

Он узнает их, изображения проводов и шлангов

Знает звуки, бои, задыхаясь

Нет, он не будет смотреть, как он страдает

Он пойдет сам, когда придет время идти

«Давай, давай действительно порвем

Давайте сделаем все поездки вместе

Путь Святого Иакова, круиз по Средиземному морю

Скажите, как долго мы это откладывали?

Путешествие на сбор винограда в Бургундию

К цветению миндаля на Майорке и

Однажды к северному сиянию в Канаде

И в двух шагах от США

Для селфи на Аллее славы в Лос-Анджелесе»

Но он покупает только один билет

В Цюрих в один конец

«Да, так оно и было», — говорит мужчина на кофейной террасе.

Встает, кладет пять евро рядом со своей чашкой

"Извините, сэр, я не хотел вас беспокоить

Иногда вам просто нужно, чтобы кто-то выслушал

Да, так было ровно два года назад сегодня

Мы больше не ездили в Бургундию

Там сейчас новое вино давят»

Он зовет свою собачку и идет домой — один

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды