Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt - Reinhard Mey
С переводом

Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt - Reinhard Mey

Альбом
Live '84
Год
2002
Язык
`Немецкий`
Длительность
217400

Ниже представлен текст песни Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt"

Оригинальный текст с переводом

Du Hast Mir Schon Fragen Gestellt

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Du hast mir schon Fragen gestellt

Über Gott und über die Welt

Und meist konnt' ich dir Antwort geben

Doch jetzt bringst du mich aus dem Lot

Mit deiner Frage nach dem Tod

Und «Was ist, wenn wir nicht mehr leben?»

Da muss ich passen, tut mir leid

Niemand weiß da so recht Bescheid

Solang' es Menschen gibt auf Erden

Ich stelle mir das Sterben vor

So wie ein großes, helles Tor

Durch das wir einmal gehen werden

Dahinter liegt der Quell des Lichts

Oder das Meer, vielleicht auch nichts

Vielleicht ein Park mit grünen Bänken

Doch eh' nicht jemand wiederkehrt

Und mich eines Bess’ren belehrt

Möcht' ich mir dort den Himmel denken

Höher, als Wolkentürme steh’n

Höher noch, als Luftstraßen geh’n

Jets ihre weißen Bahnen schreiben

Jenseits der Grenzen unsrer Zeit

Ein Raum der Schwerelosigkeit

Ein guter Platz, um dort zu bleiben

Fernab von Zwietracht, Angst und Leid

In Frieden und Gelassenheit

Weil wir nichts brauchen, nichts vermissen

Und es ist tröstlich, wie ich find'

Die uns vorangegangen sind

Und die wir lieben, dort zu wissen

Und der Gedanke, irgendwann

Auch durch dies' Tor zu geh’n, hat dann

Nichts Drohendes, er mahnt uns eben

Jede Minute bis dahin

Wie ein Geschenk, mit wachem Sinn

In tiefen Zügen zu erleben

Перевод песни

Вы уже задавали мне вопросы

О Боге и о мире

И большую часть времени я мог бы дать вам ответ

Но теперь ты выбиваешь меня из равновесия

С твоим вопросом о смерти

И «Что, если нас уже нет в живых?»

Я должен пройти, извините

Никто действительно не знает об этом

Пока есть люди на земле

я представляю смерть

Как большие, светлые ворота

Через который мы пройдем однажды

Позади лежит источник света

Или море, может ничего

Может быть, парк с зелеными скамейками

Но прежде чем кто-то вернется

И научил меня лучше

Я хотел бы представить рай там

Выше, чем стоят облачные башни

Даже выше, чем воздушные трассы

Самолеты пишут свои белые полосы

За пределами нашего времени

Пространство невесомости

Хорошее место для отдыха

Вдали от раздора, страха и страданий

В мире и спокойствии

Потому что нам ничего не нужно, мы ничего не упускаем

И это успокаивает, я думаю

которые прошли перед нами

И мы любим знать там

И мысль когда-нибудь

Проходя через эти ворота, тоже

Ничего угрожающего, он просто предупреждает нас

В любую минуту до тех пор

Как подарок, с бдительным умом

Быть опытным в глубоких сквозняках

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды