Das Sauwetterlied - Reinhard Mey
С переводом

Das Sauwetterlied - Reinhard Mey

Альбом
Alles Geht!
Год
1991
Язык
`Немецкий`
Длительность
220260

Ниже представлен текст песни Das Sauwetterlied, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "Das Sauwetterlied"

Оригинальный текст с переводом

Das Sauwetterlied

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Ich steh‘ am Fenster und seh‘, wie der Regen fällt

Da gibt es kein Zurück, da gibt‘s nichts, was mich hält!

Wenn man keine Hundeseele vor die Türe jagt

Das ist genau die Art von Wetter, die mir zusagt

Wenn es Blasen regnet, wenn man in die Pfütze tappt

Wenn es in den Schuhen quietscht und der Schirm überklappt

Wenn der Bus mich im Vorbeifahr‘n mit einer Fontäne überzieht

Dann summ‘ ich stillvergnügt mein Sauwetterlied:

Das ist ein schlichtes und ergreifendes Sauwetterlied

Über den Tiefdruckwirbel Helga, der vorüberzieht

Ein Lied, das nichts bewirkt und keinen Anspruch stellt

Das sich nur daran freut, daß der Regen fällt

Die ganze Botschaft ist: Ich mag‘s, wenn‘s nieselt

Wenn es tropft und wenn es schüttet, wenn es schifft und pieselt

Wenn es trommelt oder prasselt, und es ist mir ein Fest

Wenn es pladdert, wie wenn eine Kuh das Wasser läßt

Alle maulen, alle meckern übers Wetter, ich nicht

Wenn das Wetter nicht so wird wie im Wetterbericht

Ob du meckerst oder jubelst, deprimiert bist oder froh

Ist völlig wurscht, denn das Wetter kommt sowieso

Und dann sehe ich es lieber schon als Optimist

Und ich freue mich, daß überhaupt noch Wetter ist

Und um die Sonne zu mögen, gehört nicht viel

Aber das Sauwetter zu lieben, ehrlich, das hat Stil!

Das ist ein schlichtes und ergreifendes Sauwetterlied

Über den Tiefdruckwirbel Helga, der vorüberzieht

Ein Lied, das nichts bewirkt und keinen Anspruch stellt

Das sich nur daran freut, daß der Regen fällt

Die ganze Botschaft ist: Ich mag‘s, wenn‘s nieselt

Wenn es tropft und wenn es schüttet, wenn es schifft und pieselt

Wenn es trommelt oder prasselt, und es ist mir ein Fest

Wenn es pladdert, wie wenn eine Kuh das Wasser läßt

Wenn mein Körper an der Nordseite schon Moos ansetzt

Fühl‘ ich, wie mich plötzlich etwas nach Mallorca hetzt

Da lieg‘ ich dann wie tausend links und rechts von mir auch

Und verseng‘ mir Nase, Hintern, Haxen und den Bauch

Dann sehn‘ ich dunkle, schwarze Wolken und den Heimflug herbei

Große, grüne, nasse Wiesen und ich atme frei

Endlich setzt der Flieger auf, die Erwartung ist groß:

Erst geht die Flugzeugtür auf und der Wolkenbruch los!

Und ich summe mein ergreifendes Sauwetterlied

Über den Tiefdruckwirbel Helga, der vorüberzieht

Ein Lied, das nichts bewirkt und keinen Anspruch stellt

Das sich nur daran freut, daß der Regen fällt

Die ganze Botschaft ist: Ich mag‘s, wenn‘s nieselt

Wenn es tropft und wenn es schüttet, wenn es schifft und pieselt

Wenn es trommelt oder prasselt, und es ist mir ein Fest

Wenn es pladdert, wie wenn eine Kuh das Wasser läßt

Перевод песни

Я стою у окна и вижу, как идет дождь

Назад дороги нет, меня ничто не держит!

Если ты не выгонишь собачью душу за дверь

Это именно та погода, которая мне подходит

Когда идет дождь, пузыри, когда ты стучишь по луже

Когда скрипит в ботинках и зонт складывается

Когда автобус сбил меня фонтаном, когда я проезжал мимо

Затем я радостно напеваю свою песню о плохой погоде:

Это простая и пронзительная глупая песня

О проходящем мимо вихре низкого давления Хельга

Песня, которая ничего не делает и не претендует

Это только радуется, когда идет дождь

Весь посыл таков: мне нравится, когда идет дождь

Когда капает и когда льется, когда толкается и писает

Когда барабанит или трещит, и для меня это праздник

Когда он брызгает, как когда корова мочится

Все жалуются, все жалуются на погоду, а не я

Когда погода не такая, как прогноз погоды

Если вы жалуетесь или радуетесь, подавлены или счастливы

Это не имеет значения, потому что погода все равно придет

И тогда я предпочитаю видеть это как оптимист

И я рад, что еще есть погода

И любить солнце не нужно много

Но любовь к плохой погоде, честно говоря, в этом есть стиль!

Это простая и пронзительная глупая песня

О проходящем мимо вихре низкого давления Хельга

Песня, которая ничего не делает и не претендует

Это только радуется, когда идет дождь

Весь посыл таков: мне нравится, когда идет дождь

Когда капает и когда льется, когда толкается и писает

Когда барабанит или трещит, и для меня это праздник

Когда он брызгает, как когда корова мочится

Когда моё тело уже покрывается мхом с северной стороны

Я чувствую, что что-то вдруг несет меня на Майорку

Там я лежу, как тысяча слева и справа от меня

И опалите мне нос, задницу, костяшки пальцев и живот

Тогда я с нетерпением жду темных, черных туч и полета домой

Большие, зеленые, влажные луга и я могу свободно дышать

Наконец самолет приземляется, ожидание велико:

Сначала открывается дверь самолета и начинается ливень!

И я напеваю свою захватывающую песню о плохой погоде

О проходящем мимо вихре низкого давления Хельга

Песня, которая ничего не делает и не претендует

Это только радуется, когда идет дождь

Весь посыл таков: мне нравится, когда идет дождь

Когда капает и когда льется, когда толкается и писает

Когда барабанит или трещит, и для меня это праздник

Когда он брызгает, как когда корова мочится

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды