Alter Freund - Reinhard Mey
С переводом

Alter Freund - Reinhard Mey

Альбом
Dann mach's gut
Год
2012
Язык
`Немецкий`
Длительность
213240

Ниже представлен текст песни Alter Freund, исполнителя - Reinhard Mey с переводом

Текст песни "Alter Freund"

Оригинальный текст с переводом

Alter Freund

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Wein, Wein, Wein, alter Freund Wein

In hellen wie in dunklen Stunden

Haben wir zwei uns gefunden

Wundersamste aller Arznei’n!

Wein, Wein, Wein, verdammt lange Geschichte mit uns zwei’n

So manches Mal warst du mein größter

Freudenquell, mein Halt, mein Tröster

Wie oft hast Du mir in mancher Nacht

Den Abschied mit dem letzten Glas im Stehen — leichter gemacht!

Wein, Wein, Wein, alter Freund Wein

Manchmal brauch ich die Glut der Reben

Einfach, um zu überleben

Manchmal will ich gar nicht tapfer sein

Wein, Wein, Wein, manchmal roll ich mich ein

Manchmal will ich mich nur verstecken

Und still meine Wunden lecken

Mit vollem Becher und aus vollem Mund

Den Mond anheulen wie ein geprügelter Kettenhund

Ich kenn' die Kraft, die in dir ruht

Die Gutes und die Böses tut

Wer dich in Demut ehren kann

Bleibt trunken auch ein Edelmann

Du weckst ja nur, was in uns steckt

Und wen der Wein zum Schwein erweckt

Der war gewiss auch nüchtern schon ein Schwein!

Die Dosis sagt man, macht das Gift

Wenn Bacchus' schwere Faust dich trifft

Dann möcht' ich nicht an deiner Stelle sein…

Segen und Fluch nach Maß und Übermaß

Weichzeichner, Spiegel und Vergrößerungsglas —

In vino veritas!

Wein, Wein, mein alter Freund Wein

Auch in meiner letzten Stunde

Führt mir noch das Glas zum Munde

Kommt und schenkt mir ein!

Wein, Wein, Wein, mach meinen Kummer klein

Das Leben geht ja trotzdem weiter

Komm, mach mich noch einmal heiter

Wärme mich im kühlen Abendhauch

Und unsern kranken Nachbarn — auch

Перевод песни

Вино, вино, вино, вино старого друга

В светлые и темные часы

Мы двое нашли друг друга?

Чудеснейшее из всех лекарств!

Вино, вино, вино, чертовски долгая история с двумя из нас

Так много раз ты был моим лучшим

Фонтан радости, моя опора, мой утешитель

Сколько раз ты дарил мне ночь

Прощаться с последним стаканом стоя — проще простого!

Вино, вино, вино, вино старого друга

Иногда мне нужны угли виноградных лоз

Просто чтобы выжить

Иногда я вообще не хочу быть храбрым

Вино, вино, вино, иногда я сворачиваюсь

Иногда я просто хочу спрятаться

И молча залижу мои раны

С полной чашкой и полным ртом

Вой на луну, как взбитая цепная собака

Я знаю силу, которая покоится в тебе

Добро и зло делает

Кто может почтить вас в смирении

Дворянин тоже остается пьяным

Ты только пробуждаешь то, что внутри нас

И кого вино пробуждает стать свиньей

Он определенно был свиньей, даже когда был трезв!

Говорят, что доза делает яд

Когда тебя бьет тяжелый кулак Бахуса

Тогда я не хочу быть на твоем месте...

Благословения и проклятия в мере и избытке

Мягкий фокус, зеркало и увеличительное стекло —

Истина в вине!

Вино, вино, мой старый друг вино

Даже на моем последнем уроке

Поднеси стакан ко рту

Подойди и налей мне стакан!

Вино, вино, вино, уменьши мою печаль

Жизнь продолжается в любом случае

Давай, подними мне настроение снова

Согрей меня прохладным вечерним бризом

И наши больные соседи — тоже

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды