Ниже представлен текст песни Kapitel 5: Willkommen zu Haus..., исполнителя - Nagelfar с переводом
Оригинальный текст с переводом
Nagelfar
An der Schwelle zum Bewu_tsein —
ein Ruck durcj die vermeintliche.
Wirklichkeit,
eine Verschiebung der Realitґt.
Funken glei_enden Lichts
durchbrechen die massive Wolkendecke,
wie Nadeln die Lider meiner Augen.
Eine Verschiebung zum Bewu_tsein,
Von einer Welt erzґhlen die anderen.
Worte wie Nadeln in meinen Lidern.
An der Schwelle der Realitґt
Nicht mehr alleine.
Farben… Schwei_… Stimmen.
Heimgekehrt?
Der dumpfe Schmerz meiner Schlґfen —
Langsam, so langsam wie der Morgentau
+ffnen sich meine Augen
Von einer Welt in die Dahinterliegende.
Cleicher Schein in schwarzen Augen:
dein momentaner Trugschlu_ -
mein Tod
Erf№lle meinen Wunsch und kehre ein
— So bleich, rein
Schwarzer Rand im bleichen Sein:
mein momentaner Trugschlu_ -
mein Tod
Erf№lle meinen Wunsch und kegre heim
— So schwarz, so verbrannt
Eine Verschiebung zum Bewu_tsein,
von einer Welt in die Vermeintlichkeit.
Worte wie Fr№hling auf meiner Haut.
An der Schwelle der Realitґt
Bleiches Sien im bleichen Schein
— Bleich sein
Willkommen zu Haus!
Hinter mir Tr№mmer, vor mir das Tor.
Gekommen, um an en Sa№len zu
R№tteln,
Wo unter neuen Wolken es einst
begann…
Sonnenfinsternis — Zeit des Erwachens,
Sonnenfinsternis — unsere Zeit.
…und unter grauschweren Wolken
ein Wind der Verwesung…
На пороге сознания —
рывок через предполагаемое.
Реальность,
сдвиг в реальности.
Искры сияющего света
прорваться через массивный облачный покров,
как иглы веки моих глаз.
Переход к сознанию
Другие рассказывают об одном мире.
Слова, как иглы в моих веках.
На пороге реальности
Больше не одна.
Цвета... пот... голоса.
вернулся домой?
Тупая боль в висках —
Медленно, медленно, как утренняя роса
+ мои глаза открыты
Из одного мира в потустороннее.
Бледный блеск в черных глазах:
ваше текущее заблуждение_ -
моя смерть
Исполни мое желание и зайди
— Такая бледная, чистая
Черная кайма в бледном существе:
моя текущая ошибка_ -
моя смерть
Исполни мое желание и иди домой
— Такой черный, такой обожженный
Переход к сознанию
из мира в предположение.
Слова, как весна на моей коже.
На пороге реальности
Бледный взгляд в бледном сиянии
— Быть бледным
Добро пожаловать домой!
За мной щебень, передо мной ворота.
Приезжайте в ан Сайлен
тряска,
Где когда-то был под новыми облаками
началось…
Солнечное затмение — время пробуждения,
Солнечное затмение — наше время.
...и под тяжелыми серыми облаками
ветер разложения...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды