Ниже представлен текст песни Juillet, исполнителя - Les Tit' Nassels с переводом
Оригинальный текст с переводом
Les Tit' Nassels
Juillet au bout des doigts, Il fait chaud mais moi j’ai froid Juillet t’es même
pas là, Mais tu vois j’parle encore de toi…
Ta foutue fête ne sera pas réussie, Sous le trop lourd fardeau qu’est la vie,
Ta foutue fête ne sera pas réussie, Sous les ombrelles, sous la pluie…
Quatorze juillet rien à branler, Ton artifice ne me fait pas rêver,
Moi mon amour s’est envolé, Le jour où toi tu éclatais…
Ta foutue fête ne sera pas réussie, Et d’ailleurs j’en serai ravi.
Ta foutue fête ne sera pas réussie, Sous les on «Brel», j’pleurerai avec la
pluie…
Et ces mots qui dansent autour de toi, et ces mots qui te parlent tout bas Et
ces mots qui n’savent même pas pourquoi, ce sont des mots à moi…
Juillet ne m’en veux pas, Les autres mois ne valent pas mieux que toi,
Mais juillet prends garde à toi !
J’rends les coups et bien plus bas…
Ta foutue fête ne sera pas réussie, Avec toute cette bande de ramollis,
Ta foutue fête ne sera pas réussie, Moi j’resterai seul, le coeur meurtri…
Las palabras que bailan, contigo, contigo Y palabras que te hablan muy bajo,
muy bajo
Июль на кончиках ваших пальцев, жарко, но мне холодно, июль, ты даже
не там, но видишь ли, я все еще говорю о тебе...
Твоя проклятая вечеринка не увенчается успехом, Под слишком тяжелым бременем жизни,
Твоя чертова вечеринка не увенчается успехом, Под зонтами, под дождем...
Четырнадцатое июля, не о чем беспокоиться, Твоя хитрость не заставляет меня мечтать,
Я, моя любовь, улетела, В тот день, когда ты лопнул...
Твоя проклятая вечеринка не увенчается успехом, И кроме того, я буду в восторге.
Твоя чертова вечеринка не удалась, Под "Брелем" мы поплачем с
дождь…
И эти слова танцуют вокруг тебя, и эти слова шепчут тебе И
эти слова, которые даже не знаю почему, это мои слова...
Июль не вини меня, другие месяцы не лучше тебя,
Но берегись, июль!
Я отвечаю на удары и намного ниже...
Твоя чертова вечеринка не увенчается успехом, со всеми этими бездельниками,
Твоя проклятая вечеринка не увенчается успехом, я останусь один, мое сердце разбито...
Las palabras que bailan, contigo, contigo Y palabras que te hablan muy bajo,
Муй Баджо
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды