Je cherche mon chemin - Anne Sylvestre
С переводом

Je cherche mon chemin - Anne Sylvestre

Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
146920

Ниже представлен текст песни Je cherche mon chemin, исполнителя - Anne Sylvestre с переводом

Текст песни "Je cherche mon chemin"

Оригинальный текст с переводом

Je cherche mon chemin

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

On se connaît un peu, j’espère

On s’est déjà souri beaucoup

Le chemin qu’il nous reste à faire

A pris des airs de rendez-vous

Et ça pourrait sembler tout rose

Un peu trop facile, je sais

À tant chanter de belles choses

Un peu de plus, on y croirait

Mais moi, je ne sais pas

Je ne sais pas

J’avance et je me bats

Mais moi, je ne sais rien

Je ne sais rien

Je cherche mon chemin

On pourrait mener sans encombre

Une belle histoire d’amour

En gommant en douce les ombres

En ne gardant que les contours

Je vous dirais «Laissez-vous faire

J’ai tout compris, c’est comme ça»

Sans dire que je désespère

De n’y rien comprendre parfois

Mais moi, je ne sais pas

Je ne sais pas

J’avance et je me bats

Mais moi, je ne sais rien

Je ne sais rien

Je cherche mon chemin

Je pourrais aussi faire accroire

Que je ne chante que pour vous

Ça serait bien peu de mémoire

Que de nier ce plaisir fou

Que je prends en pleine lumière

Et même sans me détourner

L’amitié que je donne entière

M’est au centuple renvoyée

Mais moi, je ne sais pas

Je ne sais pas

J’avance et je me bats

Mais moi, je ne sais rien

Je ne sais rien

Je cherche mon chemin

On veut nouer des habitudes

Mais à se battre dans son coin

On prend un pli de solitude

On embroussaille son chemin

C’est avec vous que je suis forte

Et je vous reviendrai toujours

Mais quand j’aurai passé la porte

Laissez-moi douter à mon tour

Car moi, je ne sais pas

Je ne sais pas

J’avance et je me bats

Car moi, je ne sais rien

Je ne sais rien

Je cherche mon chemin

Перевод песни

Мы немного знакомы, я надеюсь

Мы уже много улыбались

Путь, который нам еще предстоит пройти

Выглядело как свидание

И может показаться, что все радужно

Слишком просто, я знаю

Чтобы петь так много красивых вещей

Еще немного, ты поверишь

Но я не знаю

Я не знаю

Я делаю шаг вперед и сражаюсь

Но я ничего не знаю

я ничего не знаю

я ищу свой путь

Мы могли бы вести без сучка и задоринки

Красивая история любви

Аккуратно стирая тени

Сохраняя только контуры

Я бы сказал тебе: «Отпусти

Я все понял, так оно и есть"

Не говоря, что я в отчаянии

Иногда ничего не понимая

Но я не знаю

Я не знаю

Я делаю шаг вперед и сражаюсь

Но я ничего не знаю

я ничего не знаю

я ищу свой путь

Я также мог бы притвориться

Что я пою только для тебя

Это было бы очень мало памяти

Чем отрицать это безумное удовольствие

Что я принимаю в полном свете

И даже не отворачиваясь

Дружба, которую я даю целиком

Вернулся ко мне стократно

Но я не знаю

Я не знаю

Я делаю шаг вперед и сражаюсь

Но я ничего не знаю

я ничего не знаю

я ищу свой путь

Мы хотим сформировать привычки

Но драться в своем углу

Мы берем складку одиночества

Мы сбиваемся с пути

С тобой я сильный

И я всегда буду возвращаться к тебе

Но когда я прохожу через дверь

Позвольте мне сомневаться в себе

Потому что я не знаю

Я не знаю

Я делаю шаг вперед и сражаюсь

Потому что я ничего не знаю

я ничего не знаю

я ищу свой путь

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды