Maryvonne - Anne Sylvestre
С переводом

Maryvonne - Anne Sylvestre

Год
2019
Язык
`Французский`
Длительность
124160

Ниже представлен текст песни Maryvonne, исполнителя - Anne Sylvestre с переводом

Текст песни "Maryvonne"

Оригинальный текст с переводом

Maryvonne

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Ah !

Tu faisais bien ta fière

Quand il te donnait le bras

Pour la fête de Saint-Pierre

C’est à moi qu’il le donnera

Tu sais mieux que moi, je pense

Qu’il est bête autant que beau

Ça n’a guère d’importance

Car il lèche mes sabots

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Tu peux me traiter de garce

Je ne crains pas l’adjectif

Je ne te l’ai pris que parce

Qu’il était décoratif

Si j’en juge ses grimaces

Je l’ai bien entortillé

Que crois-tu donc que j’en fasse?

Ne suis pas fille à marier !

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Un autre avait fait promesse

De m’aimer, il a menti

Je lui rends la politesse

Faut en prendre ton parti

Celui-ci, il faut le dire

N’est bien sûr pas très malin

Mais on pourrait trouver pire

Tu me diras ça demain

Pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Ainsi va la farandole

Des amours que l’on dit vraies

Ne crois pas que je sois folle

J’ai raison, mais tu devrais

À ton tour, un peu cruelle

Jeter ton dévolu

Sur le beau gars sans cervelle

Qui de moi n’a pas voulu

Et pleure, pleure, Maryvonne

Ton ami, je te l’ai pris

Ça n’a étonné personne

Le village en a bien ri

Перевод песни

Плачь, плачь, Мэривонн

Твой друг, я взял это у тебя

это никого не удивило

Деревня хорошо посмеялась

Ах!

Вы гордились

Когда он дал тебе руку

На День Святого Петра

Он даст это мне

Ты знаешь лучше меня, я думаю

Что он такой же глупый, как и красивый

Это вряд ли имеет значение

Потому что он лижет мои копыта

Плачь, плачь, Мэривонн

Твой друг, я взял это у тебя

это никого не удивило

Деревня хорошо посмеялась

Вы можете называть меня сукой

Я не боюсь прилагательного

Я взял это у тебя только потому, что

что это было декоративно

Если я сужу его гримасы

я хорошо закрутил

Как ты думаешь, что я буду с этим делать?

Я не жених!

Плачь, плачь, Мэривонн

Твой друг, я взял это у тебя

это никого не удивило

Деревня хорошо посмеялась

Другой обещал

Чтобы любить меня, он солгал

Я возвращаю любезность

Должен принять твою сторону

Это, надо сказать

конечно не очень умный

Но мы могли бы сделать хуже

Ты скажешь мне завтра

Плачь, плачь, Мэривонн

Твой друг, я взял это у тебя

это никого не удивило

Деревня хорошо посмеялась

Так идет фарандола

Любовь, о которой говорят, что это правда

Не думай, что я сумасшедший

Я прав, но ты должен

Твоя очередь, немного жестоко

Установите свои достопримечательности

На красивом безмозглом парне

Кто из меня не хотел

И плачь, плачь, Мэривонн

Твой друг, я взял это у тебя

это никого не удивило

Деревня хорошо посмеялась

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды