Il me manquait une chanson - Anne Sylvestre
С переводом

Il me manquait une chanson - Anne Sylvestre

Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
175690

Ниже представлен текст песни Il me manquait une chanson, исполнителя - Anne Sylvestre с переводом

Текст песни "Il me manquait une chanson"

Оригинальный текст с переводом

Il me manquait une chanson

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Il me manquait une chanson

Je sais, je vous l’ai déjà faite

Et pardon si je me répète

Quatre fois si mon compte est bon

Mais bouffant le même crayon

Posée devant la même planche

On se raccroche aux mêmes branches

Excusez si je tourne en rond

Il me manquait une chanson

Avant de l'écrire elle était

Posée là devant la fenêtre

L’idée venait juste de naître

Et quelques phrases lui poussaient

C'était simple, il me la fallait

Elle était là comme une bulle

Elle m’a dit — T’es ridicule

Moi, tout le monde me connaît !

Avant de l'écrire, elle était

Celle écrite après celle-là

À contrecœur, quand tout résiste

M’a dit: Je suis tellement triste

Tu ne peux pas leur faire ça !

— Moi, je veux bien pour cette fois

Chanter «youpi, la vie est belle

Tout le monde est heureux» mais elle

M’a dit: Non !

N’exagère pas !

Celle écrite après celle-là

Quand j’ai voulu parler de moi

Elle dit: Tu parles de femmes

C’est à la mode, ça, Madame !

— Mais enfin qu’est-ce que tu crois?

J’ai tout redit cent et cent fois

Enfin, depuis belle lurette

Qu’on y recolle une étiquette

Moi, ça me fout le cœur en croix

Quand j’ai voulu parler de moi

À la suivante alors j’ai dit:

— Bon, je vais parler d’autre chose

— On dira que tu te reposes

On dira que tu te trahis

— Et si je dis que c’est fini

Qu’enfin je n’ai plus rien à dire?

— Arrête, ne me fais pas rire

Tu es morte que tu écris

À la suivante, alors, j’ai dit:

— Enfin m’est venue une idée

Je vous donne tout, pêle-mêle

Les mots, le cœur, la ritournelle

Et c’est vous qui vous la ferez

Elle sera comme vous l’aimez

Elle aura tout ce qui lui manque

Et moi, j’aurai trouvé ma planque

Et je pourrai me reposer

Enfin, m’est venue une idée

Et ma chanson était trouvée

Перевод песни

мне не хватило песни

Я знаю, что уже сделал это с тобой

И извините, если повторюсь

Четыре раза, если мой счет хороший

Но пыхтя тем же карандашом

Ставится перед той же доской

Мы цепляемся за те же ветки

Извините, если я хожу кругами

мне не хватило песни

Прежде чем написать это, она была

Лежа там перед окном

Идея только что родилась

И несколько фраз призывали его

Это было просто, мне это было нужно

Она была там, как пузырь

Она сказала мне — ты смешной

Меня все знают!

Прежде чем написать это, она была

Тот, что написан после этого

Неохотно, когда все сопротивляется

Сказал мне: мне так грустно

Вы не можете сделать это с ними!

«Я хочу на этот раз

Пой "яй, жизнь прекрасна

Все счастливы», но она

Сказал мне: нет!

Не преувеличивайте!

Тот, что написан после этого

Когда я хотел поговорить о себе

Она сказала: Ты говоришь о женщинах

Это модно, мэм!

"Но что вы думаете?

Я сказал это снова и снова сто и сто раз

Наконец, надолго

Давайте наклеим на него ярлык

Меня, это разбивает мне сердце

Когда я хотел поговорить о себе

Следующему тогда я сказал:

«Хорошо, я расскажу о другом.

«Похоже, ты отдыхаешь

Они скажут, что ты предаешь себя

«Что, если я скажу, что все кончено

Что, наконец, мне больше нечего сказать?

«Перестань, не смеши меня

Ты мертв, пишешь

Затем я сказал следующему:

«Наконец ко мне пришла идея.

Я даю тебе все, беспорядок

Слова, сердце, рефрен

И ты сделаешь это

Будет так, как тебе нравится

У нее будет все, чего ей не хватает

И я найду свое убежище

И я могу отдохнуть

Наконец ко мне пришла идея

И моя песня была найдена

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды