Belle parenthèse - Anne Sylvestre
С переводом

Belle parenthèse - Anne Sylvestre

Год
2018
Язык
`Французский`
Длительность
183080

Ниже представлен текст песни Belle parenthèse, исполнителя - Anne Sylvestre с переводом

Текст песни "Belle parenthèse"

Оригинальный текст с переводом

Belle parenthèse

Anne Sylvestre

Оригинальный текст

Ça a tout l’air d’un braconnage

Ça se surveille au coin d’un bois

Ça se souvient des paysages

De tous les parfums d’autrefois

C’est de l’adolescence en fraude

Qu’on passerait sous le manteau

C’est de la tendresse en maraude

C’est rapide comme un couteau

Bel amour, belle parenthèse

On se fait des nuits en plein jour

Entre deux portes, entre deux chaises

On vit l’aventure à rebours

Ça jongle avec les téléphones

Ça prend des airs d’agent secret

Ça fait son printemps en automne

Et son automne au mois de mai

Ça vole une heure à la sauvette

Et ça en fait l'éternité

Ça se bricole des cachettes

Ça réveillonne à l’heure du thé

Bel amour, belle parenthèse

On se fait des nuits en plein jour

Entre deux portes, entre deux chaises

On vit l’aventure à rebours

Ça prend des trains comme on respire

Ça prend des avions, par hasard

Ça s'écrit pour ne rien se dire

Ça a des silences bavards

Ça n’a que des maisons chimères

Ça a des chambres de brouillard

Et des jardins imaginaires

Pour s’y caresser du regard

Bel amour, belle parenthèse

On se fait des nuits en plein jour

Entre deux portes, entre deux chaises

On vit l’aventure à rebours

Ça multiplie les jours de fête

Ça éparpille les saisons

Envoie des fleurs à l’aveuglette

Et pleure parfois sans raison

Ça se méfie des certitudes

Ça va sur la pointe des pieds

Ça fait voguer les habitudes

Sur des flottilles de papier

Bel amour, belle parenthèse

On se fait des nuits en plein jour

Entre deux portes, entre deux chaises

On vit l’aventure à rebours

Bel amour, si entre deux chaises

Vous préférez vivre toujours

Multiplions les parenthèses

Il y fait plus beau qu’au grand jour

Hum, hum, hum, hum

Multiplions les parenthèses

Il y fait plus beau qu’au grand jour

Перевод песни

Похоже на браконьерство

Он наблюдает за углом леса

Он помнит пейзажи

Из всех духов прошлых лет

это подростковая измена

Что мы пойдем под плащом

Это мародерская нежность

Это быстро, как нож

Красивая любовь, красивые скобки

Мы делаем ночи средь бела дня

Между двумя дверями, между двумя стульями

Мы живем приключением наоборот

Он жонглирует телефонами

Похоже на секретного агента

Это весна осенью

И его падение в мае

Он летит час на бегу

И это делает его вечностью

Это возиться с тайниками

Он просыпается во время чая

Красивая любовь, красивые скобки

Мы делаем ночи средь бела дня

Между двумя дверями, между двумя стульями

Мы живем приключением наоборот

Он принимает поезда, как мы дышим

Случайно нужны самолеты

Написано так, чтобы ничего не сказать

Он имеет разговорчивое молчание

У него только химерические дома

Имеет камеры Вильсона

И воображаемые сады

Смотреть на это

Красивая любовь, красивые скобки

Мы делаем ночи средь бела дня

Между двумя дверями, между двумя стульями

Мы живем приключением наоборот

Умножает дни празднования

Он рассеивает времена года

Отправляйте цветы вслепую

И иногда плакать без причины

Он не доверяет уверенности

Это происходит на цыпочках

Это меняет привычки

На бумажных флотилиях

Красивая любовь, красивые скобки

Мы делаем ночи средь бела дня

Между двумя дверями, между двумя стульями

Мы живем приключением наоборот

Красивая любовь, если между двух стульев

Вы предпочитаете жить вечно

Умножить скобки

Там красивее, чем средь бела дня

Гум, гул, гул, гул

Умножить скобки

Там красивее, чем средь бела дня

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды