Plava balada - Đorđe Balašević
С переводом

Plava balada - Đorđe Balašević

Альбом
Devedesete
Год
1999
Язык
`Боснийский`
Длительность
341040

Ниже представлен текст песни Plava balada, исполнителя - Đorđe Balašević с переводом

Текст песни "Plava balada"

Оригинальный текст с переводом

Plava balada

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

E, moj Plavi

Bio si malo sirov al' ipak pravi

Nikad u dilu s' bagrom, nikom u stranu, nikome dužan

Bio si, sve u svemu, dobrom čukom naoružan

Šta da pričam, ja danas ne znam nikog ko ti je sličan

Spremnog da, bez računa, tačno u podne razgrne slabe

I kao Geri Kuper sam izađe pred barabe

Da, tu i tamo setim se devojke po kojoj se znamo

Ćudljivo kišno leto, sedamdest' koja, godina raka

Kad me je školska ljubav ostavila zbog Murjaka?

Ajd, davno bilo, otad se sedam mora Dunavom slilo

Dok jedro mog kaputa burnim su morem terali vetri

Na tvoje epolete, sletele su zvezde dve-tri

I tad su došli popovi, pa topovi, pa lopovi

I čitav svet se izobličio

Ispuzali su grabljivci, pa lažljivci, snalažljivci

Al' ko je smeo da te podseća šta si

Dobro se pamti samo prvi u klasi

Ne znam, Plavi, meni se činilo da Beograd slavi

Veliki uskrs duha, svi ti grafiti, a onda Kordon

Pred onom decom ko pred tobož nekom hordom

Žnas šta sledi, ipak je Ona bila nešto što vredi

Pa kad se onog juna nismo potukli zbog njene časti

Zar ćemo sad, zbog ovih očajnika željnih vlasti?

Dogod je ovih frikova, sa punom vrećom trikova

Ništa što vredi, neće vredeti

Zar stvarno nema načina

Pred najezdom prostačina

Pa ti si školovan da hapsiš taj Talog

A ne da puštaš da ti izdaju nalog

Sorry, Plavi, pošaljem katkad srce na raport glavi

Od starog društva, ništa, neko je puko, neko je svirno

Ma.

ti si super, brate, ako stvarno spavaš mirno

Перевод песни

Ну, мой Синий

Ты был немного сырым, но все еще настоящим

Никогда в сделке с экскаватором, никто в стороне, никто не должен

Вы были, в общем, хорошо вооружены

Что я могу сказать, я не знаю никого, как ты сегодня

Готов без расчёта распутать слабых в полдень

И, как Гэри Купер, он выступил перед варварами

Да, тут и там я вспоминаю девушку, которую мы знаем

Капризное дождливое лето, семьдесят, год рака

Когда школьная любовь оставила меня из-за копов?

Да ладно, это было давно, с тех пор семь морей слились с Дунаем

Пока парус моего пальто гнало бурное море, дули ветры

Две или три звезды приземлились на твоих погонах

А потом пришли священники, потом пушки, потом воры

И весь мир был искажен

Вылезли хищники, потом лжецы, находчивые люди

Но кто посмел напомнить тебе, кто ты

Хорошо запоминается только первый в классе

Не знаю, Плави, мне показалось, что Белград празднует

Великая Пасха Духа, все эти граффити, а потом Кордон

Перед теми детьми, как перед аккордом

Вы знаете, что будет дальше, но она была чем-то стоящим

Поэтому, когда в июне мы не боролись за ее роль

Мы идем сейчас, из-за этих отчаянных властей?

Настала очередь этих уродов с сумкой, полной трюков

Ничто стоящее не будет стоить

Неужели нет способа

До нашествия простолюдинов

Ну, вы обучены арестовывать этот осадок

Не позволять им выдать вам ордер

Извини, Блу, я иногда посылаю сердечко, чтобы сообщить о голове

От старого общества ничего, некоторые сломаны, некоторые разыграны

Ма.

ты молодец, брат, если ты действительно спишь спокойно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды