Jaroslava - Đorđe Balašević
С переводом

Jaroslava - Đorđe Balašević

Альбом
Dnevnik starog momka
Год
2000
Язык
`Боснийский`
Длительность
302700

Ниже представлен текст песни Jaroslava, исполнителя - Đorđe Balašević с переводом

Текст песни "Jaroslava"

Оригинальный текст с переводом

Jaroslava

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Umesto molitve rekla si «O tom ću misliti sutra…»

Sa šminkom od gara, ko Skarlet O’Hara… Tvoj preslikan lik

I dugo plutala ko brodolomnik ka obali jutra

Nekad tišina zna prepasti džina, kad ispusti krik

Još jednu noć si izgurala sama… Čehov je zaspao blaženim snom

Ni ne zna da je igrala tama… Pod prozorom

Vetar je vežbao violončelo.

Čežnjive skale u nedogled

Zora ti brižljivo pipnula čelo… Negde u tebi je goreo led

Princezo, javi se… Još imam džep u kom se hladni prsti zgreju

Pošalji poruku… Da vidim jednom to pisamce na displeju

Sve mi nedostaje… Čuvam u damastu još kalup tvoga vrata

Princezo, dosta je… Dve i po godine smo taoci inata… šta ti je?

Plima banalnosti tvoj svet zapljuskuje k’o Atlantidu

Dok šmrka bioskop, fali ti neko da napravi geg

Da ti za rođendan ispiše sonet na komšijskom zidu

I s bandom cigana pod tvojim prozorom utaba sneg?

Na podmetaču još crtam tvoj profil

Suvišna pitanja izbegnuta fintom

Ime ti ispišem u svakoj strofi… Nevidljivom tintom

Pod mojom jelkom do proleća stoji…

Jedino dar tebi namenjen

Zauvek fosil tvog struka postoji…

Na mome dlanu okamenjen

Princezo, javi se… neke se pobede dobijaju na juriš

Ne tvrdoglavi se.

Priznajem javno da se genijalno duriš

Opasno postaje… Na durske akorde se paučina hvata

Princezo, dosta je… Dve i po godine smo taoci inata…

Princezo, dosta je…

Перевод песни

Вместо того, чтобы молиться, вы сказали: «Я подумаю об этом завтра».

С косметикой, как у Скарлетт О’Хара… Твоё накрашенное лицо

И долго плыла она, как потерпевший кораблекрушение, к берегу утреннему

Иногда тишина может напугать гиганта, когда он испускает крик

Ты отодвинула еще одну ночь в одиночестве... Чехов уснул блаженным сном

Он и не знает, что тьма играла… Под окном

Ветер играл на виолончели.

Тоска скалы на неопределенный срок

Рассвет осторожно коснулся твоего лба... Где-то внутри тебя горел лед

Принцесса, проходи... У меня остался карман, где греются холодные пальцы.

Отправить сообщение... Позвольте мне увидеть это письмо на дисплее один раз

Я скучаю по всему... Я до сих пор храню слепок твоей шеи в штофе

Принцесса, хватит... Два с половиной года мы в заложниках назло... что с тобой?

Волна банальности захлестывает твой мир, как Атлантиду.

Пока ты нюхаешь кино, тебе нужен кто-то, кто сделает кляп

Написать сонет на стене соседа на свой день рождения

А с шайкой цыган под твоим окном идет снег?

Я все еще рисую твой профиль на блокноте

Излишние вопросы избегаются финтом

Я пишу твое имя в каждой строфе… Невидимыми чернилами

Стоит под моей елкой до весны…

Единственный подарок для вас

Всегда есть окаменелость твоей талии…

Окаменел на моей ладони

Принцесса, подойди... на штурме одержано несколько побед

Не будь упрямым.

Я публично признаю, что вы изобретательно дуетесь

Становится опасно… Паутина запуталась в мажорных аккордах

Принцесса, хватит... Два с половиной года мы в заложниках злобы...

Принцесса, хватит...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды