Ниже представлен текст песни Nedostaje mi naša ljubav, исполнителя - Đorđe Balašević с переводом
Оригинальный текст с переводом
Đorđe Balašević
Na jastuku… Bdim na ponoćnoj straži kao stari posustali ratnik
Kom svaki put od riznice neba jedva zapadne mesečev zlatnik…
Pod oklopom drhti košuta plaha večno gonjena tamnim obrisima straha
Koja strepi i od mirnih obronaka sna…
Nedostaje mi naša ljubav, mila… Bez nje se život kruni uzalud…
Nedostaješ mi ti, kakva si bila… Nedostajem mi ja… Onako lud…
Ja znam da vreme ne voli heroje… I da je svaki hram ukaljalo…
Al meni, eto, ništa sem nas dvoje nije valjalo…
Kad potražim put u središte sebe, staze bivaju tešnje i tešnje…
I skrijem se u zaklon tvog uha kao minđuša od duple trešnje…
Al uspevam da jos jednom odolim da prošapućem da te noćas ruski volim…
Šta su reči… Kremen što se izliže kad tad…
Nedostaje mi naša ljubav, mila… A bez nje ovaj kurjak menja ćud…
Nedostaješ mi ti, kakva si bila… Nedostajem mi ja… Onako lud…
Ja znam da vreme svemu menja boje… I da je silan sjaj pomračilo…
Al meni, eto, ništa sem nas dvoje nije značilo…
Ponekad još u moj filcani šešir spustiš osmeh ko čarobni cekin…
I tad sam svoj… Jer ma kako me zvali ja sam samo tvoj lični Harlekin…
Ponekad još… Suza razmaže tintu… I ko domina padne zid u lavirintu…
Tako prosto… Ponekad još stignemo do nas…
Nedostaje mi naša ljubav, mila… Bez nje uz moje vene puže stud…
Nedostaješ mi ti, kakva si bila… Nedostajem mi ja… Onako lud…
Ja znam da vreme uvek uzme svoje… I ne znam što bi nas poštedelo?
Al meni, eto, ništa sem nas dvoje nije vredelo…
На подушке я наблюдаю за полуночным стражем, как старый павший воин
Каждый раз из небесной сокровищницы едва падает лунная золотая монета…
Под доспехом трепещет робкий лань, вечно преследуемый темными очертаниями страха
Кто боится мирных склонов сна…
Я скучаю по нашей любви, любимая... Без нее жизнь венчается напрасно...
Я скучаю по тебе, такой, какой ты была… Я скучаю по тебе… Так безумно…
Я знаю, что время не любит героев… И что каждый храм осквернил…
Но для меня здесь ничего, кроме нас двоих, не было хорошо…
Когда я ищу путь к центру себя, пути становятся все уже и уже…
И я прячусь в убежище твоего уха, как двойная вишнёвая серёжка…
Но я умудряюсь в очередной раз удержаться и прошептать сегодня вечером по-русски, что люблю тебя…
Что за слова… Кремень, что выскальзывает то…
Я скучаю по нашей любви, любимая… А без нее этот член меняет настроение…
Я скучаю по тебе, такой, какой ты была… Я скучаю по тебе… Так безумно…
Я знаю, что время меняет цвета всего… И что сильное свечение помрачило…
Но для меня это не значило ничего, кроме нас двоих…
Иногда ты накладываешь улыбку, как волшебный блесток, на мою фетровую шляпу…
А потом я свой… Потому что, как бы ты меня ни называл, я всего лишь твой личный Арлекин…
Иногда больше… Слезы размазывают чернила… И кто властвует над стеной в лабиринте…
Так просто… Иногда мы все же попадаем к нам…
Я скучаю по нашей любви, милый... Без нее холод ползет по венам...
Я скучаю по тебе, такой, какой ты была… Я скучаю по тебе… Так безумно…
Я знаю, что время всегда берет свое… И я не знаю, что нас пощадит?
Но для меня ничего, кроме нас двоих, ничего не стоило…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды