Ниже представлен текст песни Anđela, исполнителя - Đorđe Balašević с переводом
Оригинальный текст с переводом
Đorđe Balašević
Moja je draga veštica… O tom ni reči nikome
Na zidu ispod ikone šara srca i slova
Ume sa retkim travkama… Munđari tajno s čavkama
U san dozove dobre trolov… I uvek osvane nova
Kada prođe ribljom pijacom svi šapću:
Evo je… Biće nevolje
Ali blenu kao pijani njenom podsuknjom omađijani
Moja je draga najbolja… Anđeo dobrog naboja
Prošek u nedra prolije… I eto ti čarolije
Druge mi za čas posade bezbojnu ružu dosade
Držimo palce Vrag i ja da potraje ta magija
Moja je draga veštica… Uvrača trista prepreka
Odavde do Bečkereka… I oko čarde kod Zablja
Kad se na putu zadržim… Paprenu čorbu zapržim
Munja se nebom razmaše… kao zlatna sablja
I samo baja, i na pertle mi vezuje čvorove… Sto sve govore
Al' dok mirno spava pošten svet… Dugo se mirimo…
To je tek vatromet
Она моя дорогая ведьма... Никому об этом не говори
На стене под иконой узоры из сердечек и букв
Уме с редкими травами… Мунджари тайком с галками
Он мечтает о хорошем тролле-сане и всегда побеждает нового
Когда он проходит мимо рыбного рынка, все шепчутся:
Вот… Будет беда
Но они смотрят, как пьяницы, очарованные ее юбкой.
Моя дорогая самая лучшая… Ангел хорошего заряда
Просекко в груди разливается… А вот и волшебство
Другие надоели мне бесцветной розой за час
Мы держим пальцы скрещенными за Дьявола и меня, чтобы продлить эту магию
Она моя милая ведьма... Она устраняет триста препятствий
Отсюда до Бекерека… И вокруг чарда возле Жабля
Когда я остаюсь в дороге… я жарю перечный суп
Молния пронеслась по небу... как золотой меч
И только бах, и завязывает узлы на шнурках… Что говорят
Но пока мир честный спит спокойно… Мы давно миримся…
Это просто фейерверк
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды