Tähdetön - Moonsorrow
С переводом

Tähdetön - Moonsorrow

Альбом
Varjoina kuljemme kuolleiden maassa
Год
2009
Язык
`Английский`
Длительность
763970

Ниже представлен текст песни Tähdetön, исполнителя - Moonsorrow с переводом

Текст песни "Tähdetön"

Оригинальный текст с переводом

Tähdetön

Moonsorrow

Оригинальный текст

Jo pimeys saa |

Laskeutuu kuolleiden maahan |

Alas taivas painaa päämme |

Hävityksen silmiltä piilottaa |

Yksin yöstä kurkotan valoon |

Sen halki huudan: päästäkää minut!

|

Ei kukaan

Sanaakaan sano |

Tuskin

Vaipuu uneen |

On kajo poissa palavan maailman |

Pois huuhdottu kaipuu elämän |

Reki raskas meitä seuraa |

Kuolema jaloissamme |

Yllä vain tähdetön taivas |

Alla eloton maa |

Jo pimeys

Saavuttaa |

Maailman viimeisen

Reunan |

Savuna karanneet muistot |

Kaupungit ihmisten |

Aika täynnä elämää |

Piirtynyt vereen ja tuhkaan |

Yllä lohduton taivas |

Alla hylätty maa |

Yksin yöstä kurkotan valoon |

Vielä

Huudan: päästäkää minut!

|

Kiehuu saastunut meri |

Kuoriutuu verinen kiveys katujen |

Loppumme vielä

Pilviä reunustaa |

On ilma täällä

Niin raskas |

Vesi virtaa myrkkyä |

Vain sodan aseet ruostuvat |

Hylättyinä

Pohjassa |

Mihin haudata ruumiit?

|

Minne juosta kun aurinko nousee?

|

Näkeekö kukaan jos kohotamme lippuamme?

|

Kuuma tuuli hetken

Pyyhkii rantaa |

Valkoinen lintu sen mukaan katoaa |

Mikään ei elä enää, ei

Mitään taakse jää |

On askel

Täällä niin raskas |

Tietä ei näy kivien alta |

Pohjoinen kätkeytyy pilvien taa

|

Harmaa maisema pyydystää

Aaveita |

Mennyt hiljaa pyyhkiytyy taivaanrantaan |

Jalkojen alla murheiden maa

|

Jossa mikään ei elä enää

Starless

Darkness enters |

Descending upon the land of the dead |

Our heads pressed down

By the sky |

Hiding the

Pillage from our eyes |

Alone from the night I reach towards the light |

Across

It I scream: release me!

|

No-one

Speaks a word |

Hardly falling asleep |

Gone is the sheen of the burning world

|

The yearning for life washed

Away |

We are followed by a heavy sleigh |

In our feet: death |

Above us only a

Starless sky |

A lifeless earth below |

Darkness now reaching |

The final edge of the world |

Memories gone in smoke |

Cities of the people |

Time full

Of life |

Drawn in blood and ash |

Above us only a forlorn sky |

A deserted

Earth below |

Alone from the night I

Reach towards the light |

Still screaming: release me!

|

The polluted sea is

Boiling |

The bloody paving casting

Off its shell |

Clouds will be lined by our ending |

So heavy is the air here |

Waters flowing with poison |

Only

The weapons of war rust |

Lying deserted at the bottom |

Where to bury the

Corpses?

|

Where to run once the

Sun rises?

|

Will anybody see if we raise our flag?

|

A scorching wind briefly

Strokes the shore |

With it a white

Bird disappears |

Nothing remains alive, nothing left behind |

So heavy are the

Steps here |

Unseen lies the

Path under the stones |

The North is hidden behind clouds |

Ghosts are captured

By the grey landscape |

The

Past is silently swept away into the skyline |

Under our feet the land of

Sorrows |

Where nothing remains alive

Перевод песни

Джо пимейс саа |

Laskeutuu kuolleiden maahan |

Alas taivas painaa päämme |

Hävityksen silmiltä piilottaa |

Yksin yöstä kurkotan valoon |

Sen halki huudan: päästäkää minut!

|

Эй кукан

Санаакан Сано |

Таскин

Вайпу один |

На kajo poissa palavan maailman |

Pois huuhdottu kaipuu elämän |

Reki raskas meitä seuraa |

Куолема халусамме |

Yllä vain tähdetön taivas |

Алла Элотон маа |

Джо Пимис

Саавуттаа |

Maailman Viimeisen

Реунан |

Savuna karanneet muistot |

Kaupungit ихмистен |

Aika täynnä elämää |

Piirtynyt vereen ja tuhkaan |

Yllä lohduton taivas |

Alla hylätty maa |

Yksin yöstä kurkotan valoon |

Виеля

Huudan: päästäkää минуту!

|

Kiehuu saastunut meri |

Kuoriutuu verinen kiveys katujen |

Лоппумме Виеля

Пильвия reunustaa |

Он ильма таалла

Нин раскас |

Vesi virtaa myrkkyä |

Vain sodan aseet ruostuvat |

Хилаттюина

Похьясса |

Михин хаудата руумиит?

|

Minne juosta kun aurinko nousee?

|

Näkeekö kukaan jos kohotamme lippuamme?

|

Куума туули хеткен

Пыйкий рантаа |

Valkoinen lintu sen mukaan katoaa |

Mikaän ei elä enää, ei

Mitään taakse jää |

На аскеле

Täällä niin raskas |

Tietä ei näy kivien alta |

Pohjoinen kätkeytyy pilvien taa

|

Harmaa maisema pyydystää

Аавейта |

Mennyt hiljaa pyyhkiytyy taivaanrantaan |

Ялкойен алла мурхейден маа

|

Jossa mikään ei elä enää

беззвездный

Тьма входит |

Спускаясь в землю мертвых |

Наши головы прижаты

По небу |

Сокрытие

Грабеж с наших глаз |

В одиночестве из ночи я тянусь к свету |

Через

Это я кричу: отпусти меня!

|

Никто

Говорит слово |

Едва засыпая |

Исчез блеск горящего мира

|

Тоска по жизни омыта

В гостях |

Нас везут тяжелые сани |

У наших ног: смерть |

Над нами только

Беззвездное небо |

Безжизненная земля внизу |

Тьма приближается |

Последний край мира |

Воспоминания ушли в дым |

Города людей |

Время заполнено

жизни |

Нарисовано кровью и пеплом |

Над нами только заброшенное небо |

заброшенный

Земля ниже |

Один с ночи я

Дотянуться до света |

Все еще кричу: отпусти меня!

|

Загрязненное море

кипячение |

Кровавая брусчатка

Вне своей скорлупы |

Облака будут выровнены нашим окончанием |

Так тяжел воздух здесь |

Воды, текущие с ядом |

Только

Оружие войны ржавеет |

Лежит безлюдно на дне |

Где похоронить

Трупы?

|

Куда бежать после

Восход?

|

Кто-нибудь увидит, если мы поднимем наш флаг?

|

Обжигающий ветер ненадолго

Гладит берег |

С ним белый

Птица исчезает |

Ничего не осталось в живых, ничего не осталось |

Такие тяжелые

Шаги здесь |

Невидимая ложь

Путь под камнями |

Север скрыт за облаками |

Призраки захвачены

Серым пейзажем |

Прошлое бесшумно уносится в горизонт |

Под нашими ногами земля

Печали |

Где ничего не осталось живым

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды