Patachou le bricoleur - Georges Brassens
С переводом

Patachou le bricoleur - Georges Brassens

Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
136230

Ниже представлен текст песни Patachou le bricoleur, исполнителя - Georges Brassens с переводом

Текст песни "Patachou le bricoleur"

Оригинальный текст с переводом

Patachou le bricoleur

Georges Brassens

Оригинальный текст

Pendant les rares moments de pause

Où il n' répare pas quelque chose

Il cherche le coin disponible où

L’on peut encore planter un clou (boîte à outils)

Le clou qu’il enfonce à la place

Du clou d’hier, il le remplace-

Ra demain par un clou meilleur

Le même qu’avant-hier d’ailleurs

Mon Dieu, quel bonheur !

D’avoir un mari qui bricole

Mon Dieu, quel bonheur !

D’avoir un mari bricoleur (Boîte à outils=

Au cours d’une de mes grossesses

Devant lui je pestais sans cesse

Contre l’incroyable cherté

D’une layette de bébé (boîte à outils)

Mais lorsque l’enfant vint au monde

J' vis avec une joie profonde

Qu' mon mari s'était débrouillé

Pour me le faire tout habillé

À l’heure actuelle, il fabrique

Un nouveau système électrique

Qui va permettre à l’homme, enfin

De faire de l’eau avec du vin (boîte à outils)

Mais dans ses calculs il se trompe

Et quand on veut boire à la pompe

Il nous arrive d’ingurgiter

Un grand verre d'électricité

Comme il redoute que des canailles

Convoitent ses rabots, ses tenailles

En se couchant, il les installe

Au milieu du lit conjugal (boîte à outils)

Et souvent, la nuit, je m'éveille

En rêvant aux monts et merveilles

Qu’annonce un frôlement coquin

Mais ce n’est qu’un vilebrequin !

Mon Dieu, quel malheur

D’avoir un mari qui bricole !

Mon Dieu, quel malheur

D’avoir un mari bricoleur !

Перевод песни

Во время редкого простоя

где он что-то не исправляет

Он ищет свободный угол, где

Мы все еще можем забить гвоздь (инструментарий)

Вместо этого он вбивает гвоздь

От вчерашнего гвоздя он заменяет его-

Ра завтра лучше гвоздь

То же, что и позавчера

Боже мой, какое счастье!

Иметь мужа, который возится

Боже мой, какое счастье!

Иметь мужа-разнорабочего (Toolbox=

Во время одной из моих беременностей

Перед ним я без конца ругался

На фоне невероятной дороговизны

Детская простыня (инструментальный ящик)

Но когда ребенок родился

Я живу с глубокой радостью

Что мужу удалось

Чтобы сделать это для меня все одеты

В настоящее время он производит

Новая электрическая система

Кто позволит человеку наконец

Сделать воду из вина (инструментарий)

Но в своих расчетах он ошибается

И когда мы хотим пить из помпы

Мы иногда глотаем

Высокий стакан электричества

Как он боится этих негодяев

Завидуй его самолетам, его клешням

Ложась спать, он их устанавливает

Посреди супружеского ложа (инструментальный ящик)

И часто ночью я просыпаюсь

Мечтая о горах и чудесах

О чем возвещает озорной шорох

Но это только коленвал!

Боже мой, какая беда

Иметь мужа, который возится!

Боже мой, какая беда

Иметь мужа-разнорабочего!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды