Les ricochets - Georges Brassens
С переводом

Les ricochets - Georges Brassens

Альбом
Intégrale des albums originaux
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
252600

Ниже представлен текст песни Les ricochets, исполнителя - Georges Brassens с переводом

Текст песни "Les ricochets"

Оригинальный текст с переводом

Les ricochets

Georges Brassens

Оригинальный текст

J’avais dix-huit ans

Tout juste et quittant

Ma ville natale

Un beau jour, o gué

Je vins débarquer

Dans la capitale

J’entrai pas aux cris

D'"A nous deux Paris"

En Ile-de-France

Que ton Rastignac

N’ait cure, Balzac !

De ma concurrence

Gens en place, dormez

Sans vous alarmer

Rien ne vous menace

Ce n’est qu’un jeune sot

Qui monte a l’assaut

Du p’tit Montparnasse

On n' s'étonnera pas

Si mes premiers pas

Tout droit me menèrent

Au pont Mirabeau

Pour un coup de chapeau

A l’Apollinaire

Bec enfariné

Pouvais-je deviner

Le remue-ménage

Que dans mon destin

Causerait soudain

Ce pèlerinage?

Que circonvenu

Mon cœur ingénu

Allait faire des siennes

Tomber amoureux

De sa toute pre-

Mière Parisienne

N’anticipons pas

Sur la berge en bas

Tout contre une pile

La belle tachait

D' fair' des ricochets

D’une main malhabile

Moi, dans ce temps-là

Je n' dis pas cela

En bombant le torse

L’air avantageux

J'étais à ce jeu

De première force

Tu m' donnes un baiser

Ais-je proposé

A la demoiselle

Et moi, sans retard

J' t’apprends de cet art

Toutes les ficelles

Affaire conclue

En une heure elle eut

L’adresse requise

En échange moi

J' cueillis plein d'émoi

Ses lèvres exquises

Et durant un temps

Les journaux d’antan

D’ailleurs le relatent

Fallait se lever

Matin pour trouver

Une pierre plate

On redessina

Du pont d’Iéna

Au pont Alexandre

Jusqu'à Saint-Michel

Mais à notre échelle

La carte du tendre

Mais c'était trop beau

Au pont Mirabeau

La belle volage

Un jour se perchait

Sur un ricochet

Et gagnait le large

Elle me fit faux bond

Pour un vieux barbon

La petite ingrate

Un Crésus vivant

Détail aggravant

Sur la rive droite

J’en pleurai pas mal

Le flux lacrymal

Me fit la quinzaine

Au viaduc d’Auteuil

Parait qu’a vue d'œil

Grossissait la Seine

Et si, pont d' l’Alma

J’ai pas noyé ma

Détresse ineffable

C’est qu' l’eau coulant sous

Les pieds du zouzou

Etait imbuvable

Et qu' j’avais acquis

Cette conviction qui

Du reste me navre

Que mort ou vivant

Ce n’est pas souvent

Qu’on arrive au havre

Nous attristons pas

Allons de ce pas

Donner, débonnaires

Au pont Mirabeau

Un coup de chapeau

A l’Apollinaire

Перевод песни

мне было восемнадцать

Просто и уходя

Мой родной город

В один прекрасный день, о Форд

я вышел на берег

В столице

Я не вошел в крики

Из "A nous deux Paris"

В Иль-де-Франс

Что твой Растиньяк

Не волнуйся, Бальзак!

Из моего конкурса

Люди на месте, спать

Не тревожа вас

Вам ничего не угрожает

Он просто молодой дурак

кто идет в атаку

Маленький Монпарнас

Мы не удивимся

Если мои первые шаги

Прямо привел меня

На мосту Мирабо

Для кончика шляпы

У Аполлинера

посыпанный мукой клюв

могу ли я догадаться

Суета

Что в моей судьбе

вдруг вызовет

Это паломничество?

Что обойти

Мое простодушное сердце

собирался действовать

Влюбиться

С самого своего пред-

парижская мать

Давайте не будем предвидеть

На берегу внизу

Все против кучи

Красота окрашена

Чтобы сделать рикошет

Неуклюжей рукой

Я в те дни

Я не говорю, что

Выпячивая грудь

Выглядит неплохо

я был на этой игре

первой силы

Ты даешь мне поцелуй

Я предлагал

леди

И я, без промедления

Я учу тебя этому искусству

Все строки

Дело сделано

Через час у нее

Требуемый адрес

В обмен на меня

Я выбрал полный волнения

Ее изысканные губы

И какое-то время

Газеты прошлых лет

Помимо отношения

Пришлось вставать

Утро, чтобы найти

Плоский камень

Мы перерисовываем

От моста Иена

У Александровского моста

В Сен-Мишель

Но в нашем масштабе

Нежная карта

Но это было слишком красиво

На мосту Мирабо

Взбалмошная красавица

Однажды взгромоздился

На рикошет

И отплыл в море

Она подвела меня

Для старой бороды

Неблагодарный маленький

Живой Крез

Отягчающая деталь

На правой стороне

я много плакала

поток слез

Сделал меня две недели

У виадука Отей

Кажется только на первый взгляд

Увеличил Сену

Что, если мост Альма

я не топил свою

невыразимое горе

Это то, что вода течет под

Ноги Зузу

Было непригодно для питья

И что я приобрел

Это убеждение, которое

остальное меня огорчает

мертвый или живой

это не часто

Давайте доберемся до гавани

мы не грустим

Давай уйдем

Дай, добрый

На мосту Мирабо

Кончик шляпы

У Аполлинера

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды