La messe au pendu - Georges Brassens
С переводом

La messe au pendu - Georges Brassens

Альбом
Intégrale des albums originaux
Год
2009
Язык
`Французский`
Длительность
250980

Ниже представлен текст песни La messe au pendu, исполнителя - Georges Brassens с переводом

Текст песни "La messe au pendu"

Оригинальный текст с переводом

La messe au pendu

Georges Brassens

Оригинальный текст

Anticlérical fanatique

Gros mangeur d'écclésiastiques,

Cet aveu me coûte beaucoup,

Mais ces hommes d’Eglise, hélas !

Ne sont pas tous des dégueulasses,

Témoin le curé de chez nous.

Quand la foule qui se déchaîne

Pendit un homme au bout d’un chêne

Sans forme aucune de remords,

Ce ratichon fit scandale

Et rugit à travers les stalles,

«Mort à toute peine de mort!»

Puis, on le vit, étrange rite,

Qui baptisait les marguerites

Avec l’eau de son bénitier

Et qui prodiguait les hosties,

Le pain bénit, l’Eucharistie,

Aux petits oiseaux du moutier.

Ensuite, il retroussa ses manches,

Prit son goupillon des dimanches

Et, plein d’une sainte colère,

Il partit comme à l’offensive

Dire une grand' messe exclusive

A celui qui dansait en l’air.

C’est à du gibier de potence

Qu’en cette triste circonstance

L’Hommage sacré fut rendu.

Ce jour là, le rôle du Christ (e),

Bonne aubaine pour le touriste,

Eté joué par un pendu.

Et maintenant quand on croasse,

Nous, les païens de sa paroisse,

C’est pas lui qu’on veut dépriser.

Quand on crie «A bas la calotte»

A s’en faire péter la glotte,

La sienne n’est jamais visée.

Anticléricaux fanatiques

Gros mangeur d'écclésiastiques,

Quand vous vous goinfrerez un plat

De cureton, je vous exhorte,

Camarades, à faire en sorte

Que ce ne soit pas celui-là.

Перевод песни

фанатичный антиклерикал

Большой едок священнослужителей,

Это признание мне дорого обходится,

Но эти люди Церкви, увы!

Не все грязно,

Свидетельствуйте о священнике нашего дома.

Когда бушующая толпа

Повесил человека на конце дуба

Без какой-либо формы раскаяния,

Этот ратихон вызвал скандал

И рычит по прилавкам,

"Смерть любой смертной казни!"

Потом мы увидели его, странный обряд,

Кто крестил ромашки

С водой из его stoup

И кто расточал хозяев,

Благословенный хлеб, Евхаристия,

Маленьким птичкам мутье.

Потом закатал рукава,

Взял свой воскресный аспергиллум

И, исполненный святого гнева,

Он пошел в наступление

Скажи эксклюзивную высокую массу

Тому, кто танцевал в воздухе.

Это до игры на виселице

Что в этом печальном обстоятельстве

Было оказано священное почтение.

В тот день роль Христа (е),

Хорошая сделка для туриста,

Играл палач.

И теперь, когда мы каркаем,

Мы, язычники его прихода,

Мы не хотим его презирать.

Когда мы кричим "Долой тюбетейку"

Чтобы взорвать вашу голосовую щель,

Его никогда не преследуют.

фанатичные антиклерикалы

Большой едок священнослужителей,

Когда ты съедаешь блюдо

Из Кюртона я призываю вас,

Товарищи, убедитесь

Пусть не тот.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды