La guerre de 14-18 - Georges Brassens
С переводом

La guerre de 14-18 - Georges Brassens

Альбом
Tout Brassens (100 classiques)
Год
2015
Язык
`Французский`
Длительность
142100

Ниже представлен текст песни La guerre de 14-18, исполнителя - Georges Brassens с переводом

Текст песни "La guerre de 14-18"

Оригинальный текст с переводом

La guerre de 14-18

Georges Brassens

Оригинальный текст

Depuis que l’homme écrit l’Histoire

Depuis qu’il bataille à cœur joie

Entre mille et une guerr' notoires

Si j'étais t’nu de faire un choix

A l’encontre du vieil Homère

Je déclarerais tout de suite:

«Moi, mon colon, cell' que j’préfère,

C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit!»

Est-ce à dire que je méprise

Les nobles guerres de jadis

Que je m’soucie comm' d’un’cerise

De celle de soixante-dix?

Au contrair', je la révère

Et lui donne un satisfecit

Mais, mon colon, celle que j’préfère

C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit

Je sais que les guerriers de Sparte

Plantaient pas leurs epées dans l’eau

Que les grognards de Bonaparte

Tiraient pas leur poudre aux moineaux

Leurs faits d’armes sont légendaires

Au garde-à-vous, je les félicite

Mais, mon colon, celle que j’préfère

C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit

Bien sûr, celle de l’an quarante

Ne m’as pas tout à fait déçu

Elle fut longue et massacrante

Et je ne crache pas dessus

Mais à mon sens, elle ne vaut guère

Guèr' plus qu’un premier accessit

Moi, mon colon, celle que j' préfère

C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit

Mon but n’est pas de chercher noise

Au guérillas, non, fichtre, non

Guerres saintes, guerres sournoises

Qui n’osent pas dire leur nom,

Chacune a quelque chos' pour plaire

Chacune a son petit mérite

Mais, mon colon, celle que j’préfère

C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit

Du fond de son sac à malices

Mars va sans doute, à l’occasion,

En sortir une, un vrai délice

Qui me fera grosse impression

En attendant je persévère

A dir' que ma guerr' favorite

Cell', mon colon, que j’voudrais faire

C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit

Перевод песни

С тех пор, как человек написал историю

Так как он борется в свое удовольствие

Между тысячей и одной пресловутой войны

Если бы я был голым, чтобы сделать выбор

Против старого Гомера

Я бы сразу сказал:

«Я, моя толстая кишка, которую я предпочитаю,

Это война четырнадцати восемнадцати лет!»

Означает ли это, что я презираю

Благородные войны древности

Что я забочусь, как вишня

Из семидесяти?

Наоборот, я уважаю ее.

И поставь ему палец вверх

Но, мой двоеточие, тот, который я предпочитаю

Это война четырнадцати восемнадцати

Я знаю воинов Спарты

Не совали свои мечи в воду

Чем ворчуны Бонапарта

Не стреляли порохом в воробьев

Их подвиги легендарны

По стойке смирно я их поздравляю

Но, мой двоеточие, тот, который я предпочитаю

Это война четырнадцати восемнадцати

Конечно, сорокового года

Меня не совсем разочаровал

Это было долго и изнурительно

И я не плюю на это

Но на мой взгляд, вряд ли стоит

Guèr' больше, чем первый доступ

Я, моя толстая кишка, которую я предпочитаю

Это война четырнадцати восемнадцати

Моя цель не суетиться

Партизанам нет, блин, нет

Священные войны, подлые войны

Кто не посмеет назвать свое имя,

У каждого есть чем порадовать

У каждого есть своя маленькая заслуга

Но, мой двоеточие, тот, который я предпочитаю

Это война четырнадцати восемнадцати

Со дна его сумки трюков

Марс, без сомнения, при случае,

Возьмите один, настоящее удовольствие

Кто произведет на меня большое впечатление

А пока я упорствую

Сказать, что мой любимый воин

Cell', мой двоеточие, что я хотел бы сделать

Это война четырнадцати восемнадцати

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды