Waldesgespräch - Bacio Di Tosca
С переводом

Waldesgespräch - Bacio Di Tosca

Альбом
... Und Wenn Das Herz Auch Bricht!
Год
2010
Язык
`Немецкий`
Длительность
242490

Ниже представлен текст песни Waldesgespräch, исполнителя - Bacio Di Tosca с переводом

Текст песни "Waldesgespräch"

Оригинальный текст с переводом

Waldesgespräch

Bacio Di Tosca

Оригинальный текст

— Es ist schon spät, es ist schon kalt,

Was reitest du einsam durch den Wald?

Der Wald ist lang, du bist allein,

Du schöne Braut!

Ich führ dich heim!

— Groß ist der Männer Trug und List,

Vor Schmerz mein Herz gebrochen ist.

— So reich geschmückt ist Roß und Weib,

So wunderschön der junge Leib.

— Wohl irrt das Waldhorn her und hin,

O flieh!

Du weißt nicht, wer ich bin.

— Jetzt kenn ich dich — Gott steht mir bei!

Du bist die Hexe Lorelei.

— Du kennst mich wohl — vom hohen Stein

Schaut still mein Schloß tief in den Rhein.

Es ist schon spät, es ist schon kalt,

Kommst nimmermehr aus diesem Wald.

Перевод песни

— Уже поздно, становится холодно,

Почему ты едешь в одиночестве по лесу?

Лес длинный, ты один,

Ты прекрасная невеста!

Я отвезу тебя домой!

— Велик обман и хитрость людей,

Мое сердце разрывается от боли.

— Лошадь и жена так богато украшены,

Так красиво молодое тело.

— Валторна бродит туда-сюда,

О беги!

Вы не знаете, кто я.

— Теперь я тебя знаю — помоги мне Бог!

Ты ведьма Лорелей.

— Ты меня хорошо знаешь — с высокого камня

Мой замок спокойно смотрит вглубь Рейна.

Уже поздно, уже холодно,

Ты больше никогда не выйдешь из этого леса.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды