Ophelia - Bacio Di Tosca
С переводом

Ophelia - Bacio Di Tosca

Альбом
Der Tod Und Das Mädchen
Год
2010
Язык
`Немецкий`
Длительность
199650

Ниже представлен текст песни Ophelia, исполнителя - Bacio Di Tosca с переводом

Текст песни "Ophelia"

Оригинальный текст с переводом

Ophelia

Bacio Di Tosca

Оригинальный текст

Es neigt ein Weidenbaum sich übern Bach

Und zeigt im klaren Strom sein graues Laub,

Mit welchem sie phantastisch Kränze wand

Von Hahnfuß, Nesseln, Maßlieb, Purpurblumen,

Die dreiste Schäfer gröblicher benennen,

Doch unsere züchtgen Mädchen Totenfinger.

Dort, als sie aufklomm, um ihr Laubgewinde

An den gesenkten Ästen aufzuhängen,

Zerbrach ein falscher Zweig, und niederfielen

Die rankenden Trophäen und sie selbst

Ins weinende Gewässer.

Ihre Kleider verbreiteten sich weit und trugen sie

Sirenen gleich ein Weilchen noch empor,

Indes sie Stellen alter Weisen sang,

Als ob sie nicht die eigne Not begriffe,

Wie ein Geschöpf, geboren und begabt

Für dieses Element.

Doch lange währt' es nicht,

Bis ihre Kleider, die sich schwer getrunken,

Das arme Kind von ihren Melodien

Hinunterzogen in den schlamm’gen Tod.

Перевод песни

Ива склонилась над ручьем

И показывает свою серую листву в чистом ручье,

Которыми она сплела фантастические венки

Лютиков, крапивы, маслиба, лиловых цветов,

Назовите смелых пастухов погрубее,

А вот наши расплодились девочки Тотенфингер.

Там, как она карабкалась, вокруг ее нити листвы

висеть на опущенных ветвях,

Сломал ложную ветку и упал

Альпинистские трофеи и она сама

В плачущие воды.

Их одежды широко расстилались и носили их

Сирены поднимаются на некоторое время

Когда она пела отрывки из старых мелодий,

Как будто она не понимала своей потребности,

Как существо, рожденное и одаренное

Для этого пункта.

Но это длилось недолго

До ее одежды, сильно пьяной,

Бедный ребенок их мелодий

Затащили в грязную смерть.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды