Himmelstrauer - Bacio Di Tosca
С переводом

Himmelstrauer - Bacio Di Tosca

Альбом
Hälfte Des Lebens
Год
2010
Язык
`Немецкий`
Длительность
228460

Ниже представлен текст песни Himmelstrauer, исполнителя - Bacio Di Tosca с переводом

Текст песни "Himmelstrauer"

Оригинальный текст с переводом

Himmelstrauer

Bacio Di Tosca

Оригинальный текст

Am Himmelsantlitz wandelt ein Gedanke,

Die düstre Wolke dort, so bang, so schwer;

Wie auf dem Lager sich der Seelenkranke,

Wirft sich der Strauch im Winde hin und her.

Vom Himmel tönt ein schwermutmattes Grollen,

Die dunkle Wimper blinzet manches Mal,

So blinzen Augen, wenn sie weinen wollen, —

Und aus der Wimper zuckt ein schwacher Strahl.

Nun schleichen aus dem Moore kühle Schauer

Und leise Nebel übers Heideland;

Der Himmel ließ, nachsinnend seiner Trauer,

Die Sonne lässig fallen aus der Hand.

Перевод песни

Мысль ходит по лику небес,

Мрачное облако там, такое тревожное, такое тяжелое;

Как душевнобольные лежат на кровати,

Куст качает взад-вперед на ветру.

С неба звучит меланхолический рокот,

Темная ресница иногда моргает,

Так моргают глаза, когда хотят плакать, -

И слабый пучок дергается от ресницы.

Прохладные ливни теперь выползают из болота

И мягкие туманы над вереском;

Небеса, размышляя о своей печали, пусть

Солнце небрежно падает с твоей руки.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды