Kako su zli dedaci razbucali proslavu godišnjice braka kod mog druga Jevrema - Đorđe Balašević
С переводом

Kako su zli dedaci razbucali proslavu godišnjice braka kod mog druga Jevrema - Đorđe Balašević

Альбом
Marim ja...
Год
1990
Язык
`Хорватский`
Длительность
280360

Ниже представлен текст песни Kako su zli dedaci razbucali proslavu godišnjice braka kod mog druga Jevrema, исполнителя - Đorđe Balašević с переводом

Текст песни "Kako su zli dedaci razbucali proslavu godišnjice braka kod mog druga Jevrema"

Оригинальный текст с переводом

Kako su zli dedaci razbucali proslavu godišnjice braka kod mog druga Jevrema

Đorđe Balašević

Оригинальный текст

Na godišnjici braka kod mog druga Jevrema

Forsirala se muzika iz našeg vremena

I točilo se vino iz raznih buradi

I radilo se sve što treba da se uradi

Al' nepoznati genije je kresnuo TV

A baš je iš`o Dnevnik i pokvario nam sve

I stado se poizvrtalo svud` po patosu

I začas smo skomolali k`o na parastosu

Loša vest, pa još sve puta šest

Ola-la, prepotentni su sretni

Vidim ja: Bolje rat nego rad

Ja spomenicu ne bi` i eto ti ga sad

Zli dedaci su zauzeti novim samitom

Uuu, podigli su nosine, sav svet popalili

A drugi organ ne bi digli ni dinamitom

Jer svoj su zadnji metak odavno opalili

Dedaci, bolje igrajte šah

Ola-la, impotentni su sretni

Sledi im još kalendar il` dva

Pa pakuju za oblake i momke kao ja

Ta glupost s televizorom je bila teški kiks

Jer mužjaci su penili o vojnim silama

A dame su se povukle da gledaju «Tvin Piks»

I niko više nije slušo starog Dilana

Loša vest, pa još sve puta šest

Ola-la, prepotentni su sretni

Vidim ja: Bolje rat nego rad

Al' ja spomenicu ne bi` i eto ti ga sad

Dedaci, bolje igrajte šah

Ola-la, impotentni su sretni

Sledi im još kalendar il` dva

Pa pakuju za oblake i momke kao ja

Ola-la, slali su na gola ostrva

E, pa šta?

Odležali svoje robije

Ola-la, plamen sipaju iz nozdrva

Vidim ja, vabe narod da se pobije

Ola-la, sanjam vijeća, sanjam skupštine

E pa šta?

Sanjam MUP-ovce i sabore

Ola-la, nek` me neko brzo uštine

Vidim ja, vuku me u svoje tabore

Ola-la, profitiraju iz nereda

E, pa šta?

Skrivaju se iza nacije

Ola-la, niko nas u oči ne gleda

Vidim ja…

Šta je sad?

Je `l gotovo?

Iscurila traka…

Oscurila?!

Je l` si hteo nešto da kažeš?

Ne, ja sam hteo da kažem:

«Niko nas u oči ne gleda»

«Gledaju nam registracije.»

Перевод песни

В годовщину моей свадьбы с моим другом Евремом

Музыка нашего времени вынуждена

И вино лилось из разных бочек

И все что нужно было сделано

Но неизвестный гений испортил телевизор

А Дневник просто пошел и все нам испортил

И стая обернулась на пафос

И на мгновение мы рухнули, как на панихиде

Плохие новости, еще шесть раз

Ола-ла, властные счастливы

Я вижу: лучше бедная лошадь, чем вообще никакой лошади.

не хочу памятник и вот он

Злые деды заняты новым саммитом

Ууу, подняли носы, подожгли весь мир

И другие органы динамитом не поднимешь

Потому что они сделали свой последний выстрел давным-давно

Бабушки и дедушки, лучше сыграйте в шахматы

Ола-ла, импотенты счастливы

У них есть еще один календарь или два, чтобы следовать

Так что они упаковывают для облаков и таких парней, как я.

Эта ерунда с телевизором была большой ошибкой

Потому что самцы с пеной отзывались о вооруженных силах

И дамы удалились смотреть "Твин Пикс"

И никто больше не слушал старого Дилана

Плохие новости, еще шесть раз

Ола-ла, властные счастливы

Я вижу: лучше бедная лошадь, чем вообще никакой лошади.

Но я бы не стал брать памятник, а тут ты

Бабушки и дедушки, лучше сыграйте в шахматы

Ола-ла, импотенты счастливы

У них есть еще один календарь или два, чтобы следовать

Так что они упаковывают для облаков и таких парней, как я.

Ола-ла, отправили на голые острова

И что?

Они отбыли свои сроки

Ола-ла, пламя льется из моих ноздрей

Я вижу, что они заманивают людей в бой

Ола-ла, я мечтаю о советах, я мечтаю о собраниях

И что?

Я мечтаю о членах МВД и парламентах

Ола-ла, пусть кто-нибудь ущипнет меня скорей

Я вижу, как они тащат меня в свои лагеря

Ола-ла, они наживаются на бардаке

И что?

Они прячутся за нацией

Ола-ла, никто не смотрит нам в глаза

Я понимаю…

Что сейчас?

Это конец?

Утечка ленты…

Оскурила?!

Ты хотел что-то сказать?

Нет, я имел в виду:

«Никто не смотрит нам в глаза»

«Они смотрят на наши регистрации».

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды