Ниже представлен текст песни Les Sabots D´Helène, исполнителя - Georges Brassens с переводом
Оригинальный текст с переводом
Georges Brassens
Droits transfrs WARNER CHAPPELL
MUSIC FRANCE
1Les sabots d’Hlne
Taient tout crotts,
Les trois capitaines
L’auraient appele vilaine,
Et la pauvre Hlne
Tait comme une me en peine…
Ne cherche plus longtemps de fontaine,
Toi qui as besoin d’eau,
Ne cherche plus: aux larmes d’Hlne
Va-t'en remplir ton seau.
Moi j’ai pris la peine
De les dchausser,
Les sabots d’Hlne,
Moi qui ne suis pas capitaine,
Et j’ai vu ma peine
Bien rcompense…
Dans les sabots de la pauvre Hlne,
Dans ses sabots crotts,
Moi j’ai trouv les pieds d’une reine
Et je les ai gards.
2Son jupon de laine
Tait tout mit,
Les trois capitaines
L’auraient appele vilaine,
Et la pauvre Hlne
Tait comme une me en peine…
Ne cherche plus longtemps de fontaine,
Toi qui as besoin d’eau,
Ne cherche plus: aux larmes d’Hlne
Va-t'en remplir ton seau.
Moi j’ai pris la peine
De le retrousser,
Le jupon d’Hlne,
Moi qui ne suis pas capitaine,
Et j’ai vu ma peine
Bien rcompense…
Sous le jupon de la pauvre Hlne,
Sous son jupon mit,
Moi j’ai trouv des jambes de reine
Et je les ai gardes.
3Et le coeur d’Hlne
N’savait pas chanter,
Les trois capitaines
L’auraient appele vilaine,
Et la pauvre Hlne
Tait comme une me en peine…
Ne cherche plus longtemps de fontaine,
Toi qui as besoin d’eau,
Ne cherche plus: aux larmes d’Hlne
Va-t'en remplir ton seau.
Moi j’ai pris la peine
De m’y arrter,
Dans le coeur d’Hlne
Moi qui ne suis pas capitaine,
Et j’ai vu ma peine
Bien rcompense…
Et, dans le coeur de la pauvre Hlne,
Qui avait jamais chant,
Moi j’ai trouv l’amour d’une reine
Et moi je l’ai gard
Передача прав WARNER CHAPPELL
ФРАНЦУЗСКАЯ МУЗЫКА
сабо 1Hlne
Были все навозом,
Три капитана
назвал бы ее непослушной,
И бедная Хелен
Сидит как измученная душа...
Не ищи больше фонтана,
Вы, кому нужна вода,
Не смотри дальше: к слезам Hlne
Иди наполняй свое ведро.
я взял на себя труд
Чтобы снять их,
сабо Хелен,
Я, кто не капитан,
И я увидел свою боль
Хорошо вознаграждается…
В копытах бедного Хлинэ,
В своих грязных копытах,
Я нашел ноги королевы
И я их сохранил.
2Ее шерстяная нижняя юбка
Наденьте все,
Три капитана
назвал бы ее непослушной,
И бедная Хелен
Сидит как измученная душа...
Не ищи больше фонтана,
Вы, кому нужна вода,
Не смотри дальше: к слезам Hlne
Иди наполняй свое ведро.
я взял на себя труд
Чтобы свернуть его,
юбка Хелен,
Я, кто не капитан,
И я увидел свою боль
Хорошо вознаграждается…
Под юбкой бедной Хелен,
Под ее юбкой,
Я нашел ноги, как королева
И я их сохранил.
3И сердце Хлэна
Не мог петь
Три капитана
назвал бы ее непослушной,
И бедная Хелен
Сидит как измученная душа...
Не ищи больше фонтана,
Вы, кому нужна вода,
Не смотри дальше: к слезам Hlne
Иди наполняй свое ведро.
я взял на себя труд
остановиться там,
В самом сердце Хлене
Я, кто не капитан,
И я увидел свою боль
Хорошо вознаграждается…
И в сердце бедной Хлине,
кто когда-либо пел,
Я нашел любовь королевы
И я сохранил его
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды