It's A Personal Thing - Steve Taylor
С переводом

It's A Personal Thing - Steve Taylor

Альбом
On the Fritz
Год
1993
Язык
`Английский`
Длительность
178180

Ниже представлен текст песни It's A Personal Thing, исполнителя - Steve Taylor с переводом

Текст песни "It's A Personal Thing"

Оригинальный текст с переводом

It's A Personal Thing

Steve Taylor

Оригинальный текст

It’s a personal thing and I find it odd

You would question my believing in a personal God

I’m devout, I’m sincere, ask my mother if you doubt it

I’m religious but I’d rather not get radical about it

The old-time believers had timidity and grace

But this new generation doesn’t know its place

You’re entitled to believe but the latest Gallup Poll

Says you mustn’t interfere that’s the government’s role

'Cause when you throw your hat in the bullring

Before you know, know, know it’s a personal thing

And when he comes to the day of reckoning

He’s gonna tell 'em, «Uh, uh, uh, it’s a personal thing»

It’s a personal thing and I boldly state

That my views on morality will have to wait

'Til my personal life’s out of the public eye

And the limitations statue can protect my alibi

I’m devout, I’m sincere and I’m proud to say

That it’s had exactly no effect on who I am today

I believe for the benefit for all mankind

In the total separation of church and mind

'Cause when you throw your hat in the bullring

Before you know, know, know it’s a personal thing

And when he comes to the day of reckoning

He’s gonna tell 'em, «Uh, uh, uh, it’s a personal thing»

It’s a personal thing and I plainly speak

From the same code of ethics that I learnt last week

As I promised if elected this election day

With the help of God almighty, I’ll do it my way

'Cause when you throw your hat in the bullring

Before you know, know, know it’s a personal thing

And when he comes to the day of reckoning

He’s gonna say, «Back off buddy, it’s a personal thing»

Перевод песни

Это личное, и я нахожу это странным

Вы бы поставили под сомнение мою веру в личного Бога

Я набожен, я искренен, спроси мою маму, если сомневаешься

Я религиозен, но я не хотел бы быть радикальным в этом

У старообрядцев были робость и благодать

Но это новое поколение не знает своего места

Вы имеете право верить, но последний опрос Гэллапа

Говорит, что вы не должны вмешиваться, это роль правительства

Потому что, когда ты бросаешь свою шляпу на арену

Прежде чем вы узнаете, знаете, знаете, что это личное дело

И когда он придет в день расплаты

Он скажет им: «Э-э-э, это личное дело»

Это личное дело, и я смело заявляю

Что моим взглядам на мораль придется подождать

«Пока моя личная жизнь не станет публичной

И статуя ограничений может защитить мое алиби

Я набожен, я искренен и горжусь тем, что 

Что это никак не повлияло на то, кем я являюсь сегодня.

Я верю на благо всего человечества

В полном разделении церкви и разума

Потому что, когда ты бросаешь свою шляпу на арену

Прежде чем вы узнаете, знаете, знаете, что это личное дело

И когда он придет в день расплаты

Он скажет им: «Э-э-э, это личное дело»

Это личное, и я прямо говорю

Из того же кодекса этики, который я узнал на прошлой неделе

Как я и обещал, если меня выберут в этот день выборов

С помощью всемогущего Бога я сделаю это по-своему

Потому что, когда ты бросаешь свою шляпу на арену

Прежде чем вы узнаете, знаете, знаете, что это личное дело

И когда он придет в день расплаты

Он скажет: «Отвали, приятель, это личное дело».

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды