E Poi Il Buio - Marlene Kuntz
С переводом

E Poi Il Buio - Marlene Kuntz

Альбом
The EMI Album Collection Vol. 2
Год
2010
Язык
`Итальянский`
Длительность
301980

Ниже представлен текст песни E Poi Il Buio, исполнителя - Marlene Kuntz с переводом

Текст песни "E Poi Il Buio"

Оригинальный текст с переводом

E Poi Il Buio

Marlene Kuntz

Оригинальный текст

Il sole disegna un cerchio rutilante

Sul telo di lino delle nuvole sfilacciate

Frapposte alla mia sbirciata distratta

E con morbida perfezione

La circonferenza si adagia

Sul lungo crinale del monte

Dietro il quale scenderà

In qualche placido istante

La finestra socchiusa sfiora la sedia

E fluisce un carezzevole soffio

Che lambisce i miei piedi

Con invisibile avvolgimento:

Io penso all’effusione

Di un abbraccio rapito ai dispetti del tempo

A un amore caldo

Come il raggio di luna degli innamorati

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che di noi farà di nuovo una cosa sola?

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che dopo ci porterà alle carezze dell’aurora?

Il sole disegna mezzo cerchio esitante

Su sbuffi di nuvole andate

E Oriente indorato risponde

All’acceso Ponente

Guardo le rocce innevate nel blu luminoso:

Sei là con lo sguardo

Lo stesso che mi hai regalato lasciandomi solo

Ti ho persa quel giorno e mai più ho ritrovato

La scia deliziosa del tuo fascinare

E se fosse successo mi avresti rivisto scodinzolare…

(devono aver diviso in due il mondo

E penso di essere dalla parte sbagliata)

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che di noi farà di nuovo una cosa sola?

E quando la luna verrà sarà la stessa di allora?

Quella che dopo ci porterà alle carezze dell’aurora?

Ora il sole

Disegna

Un commiato straziante

Di squarci roventi

Fra nuvole ostili

Veloci

Nel giungere a frotte

Sui miei capogiri

Nell’ombra

Del monte

Mi pento

Di averti

Lasciata

Tornare

E poi il buio

Neanche un graffio di luna nel cielo

Перевод песни

Солнце рисует светящийся круг

На льняном полотне истертых облаков

На фоне моего отвлеченного взгляда

И с мягким совершенством

Окружность откидывается

На длинном гребне горы

За которым он спустится

В несколько спокойных мгновений

Приоткрытое окно касается стула

И струится ласковое дыхание

Это круги мои ноги

С невидимой обмоткой:

Я думаю об излиянии

Объятия, восторженные назло времени

К теплой любви

Как лунный луч влюбленных

И когда придет луна, будет ли она такой же, как тогда?

Кто из нас сделает что-то еще?

И когда придет луна, будет ли она такой же, как тогда?

Ту, что потом приведет нас к ласкам рассвета?

Солнце рисует нерешительный полукруг

По облачкам идут

И золотой Восток отвечает

На западной стороне

Я смотрю на снежные скалы в яркой синеве:

Ты там со взглядом

Тот самый, который ты дал мне, оставив меня в покое

Я потерял тебя в тот день и больше не нашел

Вкусный след твоего увлечения

И если бы это случилось, вы бы видели, как я снова виляла хвостом...

(должно быть, они разделили мир на две

И я думаю, что я не на той стороне)

И когда придет луна, будет ли она такой же, как тогда?

Кто из нас сделает что-то еще?

И когда придет луна, будет ли она такой же, как тогда?

Ту, что потом приведет нас к ласкам рассвета?

Теперь солнце

Рисовать

Душераздирающее прощание

Из горячих ран

Среди враждебных облаков

Быстро

В массовом порядке

О моем головокружении

В тени

горы

я жалею об этом

Имея вас

Слева

Возврат

А потом тьма

Ни царапины луны на небе

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды