Une femme honnête - Jean Ferrat
С переводом

Une femme honnête - Jean Ferrat

Альбом
Ferrat 2000: L'intégrale
Год
1995
Язык
`Французский`
Длительность
186160

Ниже представлен текст песни Une femme honnête, исполнителя - Jean Ferrat с переводом

Текст песни "Une femme honnête"

Оригинальный текст с переводом

Une femme honnête

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Vous allez ma fille voguer vers Cythère

Et j’ai le devoir de vous avertir

Puisqu’il faut parler de choses vulgaires

Evoquant les feux qui vous font frémir

Evoquant les feux qui vous font frémir

Une femme honnête n’a pas de plaisir

Qu’elle soit couchée ou genoux en terre

Point d'égarements en puissants soupirs

En cris émouvants «Ah!

je vais mourir»

Prise de cent mille ou d’une manière

Prise de cent mille ou d’une manière

Une femme honnête n’a pas de plaisir

Assaillie devant brisée par derrière

Si vous vous sentiez prête à défaillir

Songez à l’enfer songez aux martyrs

C’est en revivant ce qu’ils ont souffert

C’est en revivant ce qu’ils ont souffert

Qu’une femme honnête n’a pas de plaisir

Monsieur le curé le disait naguère

A la frêle enfant en proie au désir

On peut succomber mais ne point faillir

Même en se livrant aux joies solitaires

Même en se livrant aux joies solitaires

Une femme honnête n’a pas de plaisir

Cédant aux folies d’autres partenaires

S’il vous arrivait de vous divertir

En brisant les liens que l’hymen inspire

Sachez qu’au sein même de l’adultère

Sachez qu’au sein même de l’adultère

Une femme honnête n’a pas de plaisir

Et si votre époux glacé de colère

Eperdu d’amour et fou de désir

Vous criait un jour «On dirait ta mère!»

Ce beau compliment devrait vous réjouir

Ce beau compliment devrait vous réjouir

Une femme honnête n’a pas de plaisir

Перевод песни

Ты отправишь мою дочь на Ситеру

И я обязан предупредить вас

Поскольку мы должны говорить о вульгарных вещах

Вызывая огни, которые волнуют вас

Вызывая огни, которые волнуют вас

Честная женщина не имеет удовольствия

Лежит ли она или стоит на коленях

Никаких блужданий в мощных вздохах

В трогательных криках «Ах!

Я умру"

Возьмите сто тысяч или около того

Возьмите сто тысяч или около того

Честная женщина не имеет удовольствия

Нападение спереди сломано сзади

Если вы почувствовали, что готовы упасть в обморок

Думай об аде, думай о мучениках

Это переживание того, что они страдали

Это переживание того, что они страдали

Что у честной женщины нет удовольствия

Monsieur le curé однажды сказал это

Хрупкому ребенку во власти желания

Мы можем поддаться, но не потерпеть неудачу

Даже предаваясь одиноким радостям

Даже предаваясь одиноким радостям

Честная женщина не имеет удовольствия

Поддаваться глупостям других партнеров

Если вам довелось развлекаться

Разорвав узы, которые вдохновляет девственная плева

Знай, что даже в прелюбодеянии

Знай, что даже в прелюбодеянии

Честная женщина не имеет удовольствия

И если твой муж застыл от гнева

Потерянный в любви и безумный от желания

Однажды закричала на тебя: «Ты похожа на свою мать!»

Этот приятный комплимент должен вас порадовать

Этот приятный комплимент должен вас порадовать

Честная женщина не имеет удовольствия

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды