Raconte-moi la mer - Jean Ferrat
С переводом

Raconte-moi la mer - Jean Ferrat

Альбом
L'intégrale Temey - 195 chansons
Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
270330

Ниже представлен текст песни Raconte-moi la mer, исполнителя - Jean Ferrat с переводом

Текст песни "Raconte-moi la mer"

Оригинальный текст с переводом

Raconte-moi la mer

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Raconte-moi la mer, this-moi le got des algues

Et le bleu et le vert qui dansent sur les vagues

La mer c’est l’impossible, c’est le rivage heureux

C’est le matin paisible quand on ouvre les yeux

C’est la porte du large ouverte deux battants

C’est la tte en voyage vers d’autres continents

C’est voler comme Icare au-devant du soleil

En fermant sa mmoire ce monde cruel

La mer c’est le dsir de ce pays d’amour

Qu’il faudra dcouvrir avant la fin du jour

Raconte-moi la mer, this-moi ses aubes ples

Et le bleu et le vert o tombent des toiles

La mer c’est l’innocence du paradis perdu

Le jardin de l’enfance o rien ne chante plus

C’est l’cume et le sable, toujours recommencs

Et la vie est semblable au rythme des mares

C’est l’infinie dtresse des choses qui s’en vont

C’est tout ce qui nous laisse la morte saison

La mer c’est le regret de ce pays d’amour

Que l’on cherche toujours et qu’on n’atteint jamais

Raconte-moi la mer, this-moi le got des algues

Et le bleu et le vert qui dansent sur les vagues.

Перевод песни

Расскажи мне о море, расскажи мне о вкусе водорослей

И синие и зеленые танцуют на волнах

Море невозможно, это счастливый берег

Это мирное утро, когда ты открываешь глаза

Это открытая широкая дверь с двумя створками

Это голова о поездке на другие континенты

Он летит, как Икар перед солнцем

Закрыв своей памятью этот жестокий мир

Море - это желание этой земли любви

Это должно быть обнаружено до конца дня

Расскажи мне о море, расскажи мне о его бледных зорях

И синий и зеленый, где паутина падает

Море - это невинность потерянного рая

Сад детства, где больше ничего не поет

Это пена и песок, которые всегда начинаются сначала.

И жизнь как ритм прудов

Это бесконечное горе вещей, которые уходят

Это все, что оставляет нам межсезонье

Море - сожаление этой страны любви

То, что мы всегда ищем и никогда не достигаем

Расскажи мне о море, расскажи мне о вкусе водорослей

И сине-зеленые танцуют на волнах.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды