Le grillon - Jean Ferrat
С переводом

Le grillon - Jean Ferrat

Альбом
L'intégrale Temey - 195 chansons
Год
2010
Язык
`Французский`
Длительность
209230

Ниже представлен текст песни Le grillon, исполнителя - Jean Ferrat с переводом

Текст песни "Le grillon"

Оригинальный текст с переводом

Le grillon

Jean Ferrat

Оригинальный текст

Quand l’hiver a pris sa besace

Que tout s’endort et tout se glace dans mon jardin abandonn

Quand les jours soudain rapetissent

Que les fantmes envahissent la solitude des alles

Quand la burle secoue les portes

En balayant les feuilles mortes aux quatre coins de la valle

Un grillon, un grillon, un grillon dans ma chemine

Un grillon, un grillon, un grillon se met chanter

Il n’a pourtant dans son assiette

Pas la plus petite herbe verte, la plus fragile gramine

se mettre sous la luette

Quand le vent souffle la tempte et qu’il est l’heure de dner

Que peut-il bien manger ou boire?

quoi peut-il rver ou croire?

Quel espoir encore l’habiter?

Un grillon, un grillon, un grillon dans ma chemine

Un grillon, un grillon, un grillon se met chanter

Son cri n’a d’autre raison d’tre

Que son refus de disparatre de cet univers dsol

Pour le meilleur et pour le pire

Il chante comme je respire pour ne pas tre asphyxi

Sait-il au fond de sa mmoire

Que c’est du cњur de la nuit noire qu’on peut voir l’aube se lever?

Un grillon, un grillon, un grillon dans ma chemine

Un grillon, un grillon, un grillon se met chanter.

Перевод песни

Когда зима взяла свою сумку

Что все засыпает и все замирает в моем заброшенном саду

Когда дни вдруг становятся короче

Пусть призраки вторгаются в одиночество проходов

Когда бурле трясет двери

Подметание опавших листьев по долине

Сверчок, сверчок, сверчок на моем пути

Сверчок, сверчок, сверчок начинает петь

Однако у него нет на тарелке

Не самая маленькая зеленая трава, самая хрупкая трава

положить под язычок

Когда ветер дует штормом, и пришло время ужина

Что он может есть или пить?

что он может мечтать или верить?

Какая надежда еще обитать в нем?

Сверчок, сверчок, сверчок на моем пути

Сверчок, сверчок, сверчок начинает петь

Его крик не имеет другой причины быть

Что его отказ исчезнуть из этой пустынной вселенной

К лучшему и к худшему

Он поет так, будто я дышу, чтобы не задохнуться.

Знает ли он глубоко в своей памяти

Что из сердца темной ночи мы можем увидеть рассвет?

Сверчок, сверчок, сверчок на моем пути

Сверчок, сверчок, сверчок начинает петь.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды