Ниже представлен текст песни C'est si peu dire que je t'aime, исполнителя - Jean Ferrat с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jean Ferrat
Comme une étoffe déchirée
On vit ensemble séparés
Dans mes bras je te tiens absente
Et la blessure de durer
Faut-il si profond qu’on la sente
Quand le ciel nous est mesuré
C’est si peu dire que je t’aime
Cette existence est un adieu
Et tous les deux nous n’avons d’yeux
Que pour la lumière qui baisse
Chausser des bottes de sept lieux
En se disant que rien ne presse
Voilà ce que c’est qu'être vieux
C’est si peu dire que je t’aime
C’est comme si jamais, jamais
Je n’avais dit que je t’aimais
Si je craignais que me surprenne
La nuit sur ma gorge qui met
Ses doigts gantés de souveraine
Quand plus jamais ce n’est le mai
C’est si peu dire que je t’aime
Lorsque les choses plus ne sont
Qu’un souvenir de leur frisson
Un écho de musique morte
Demeure la douleur du son
Qui plus s'éteint plus devient forte
C’est peu, des mots pour la chanson
C’est si peu dire que je t’aime
Et je n’aurai dit que je t’aime
Как рваная ткань
Мы живем вместе порознь
В моих объятиях я держу тебя подальше
И боль, чтобы продлиться
Должна ли она быть настолько глубокой, чтобы мы это чувствовали?
Когда небо измеряется против нас
Так мало сказать, что я люблю тебя
Это существование - прощание
И у нас обоих нет глаз
Только для угасающего света
Наденьте сапоги семи лиг
Говорите себе, что спешить некуда
Вот каково быть старым
Так мало сказать, что я люблю тебя
Это как никогда, никогда
Я не говорил, что люблю тебя
Если бы я боялся, что я был бы удивлен
Ночь на моем горле, которая ставит
Ее пальцы в перчатках суверена
Когда больше никогда не будет мая
Так мало сказать, что я люблю тебя
Когда вещи ушли
Только память об их трепете
Эхо мертвой музыки
Остается боль звука
Кто больше выключается, тот сильнее становится
Это немного, слова для песни
Так мало сказать, что я люблю тебя
И я бы не сказал, что люблю тебя
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды