Ниже представлен текст песни Carcassonne, исполнителя - Georges Brassens с переводом
Оригинальный текст с переводом
Georges Brassens
«Je me fais vieux, j’ai soixante ans
J’ai travaillé toute ma vie
Sans avoir, durant tout ce temps
Pu satisfaire mon envie
Je vois bien qu’il n’est ici-bas
De bonheur complet pour personne
Mon voeu ne s’accomplira pas:
Je n’ai jamais vu Carcassonne!»
«On dit qu’on y voit tous les jours
Ni plus ni moins que les dimanches
Des gens s’en aller sur le cours
En habits neufs, en robes blanches
On dit qu’on y voit des châteaux
Grands comme ceux de Babylone
Un évêque et deux généraux!
Je ne connais pas Carcassonne!»
«Le vicaire a cent fois raison:
C’est des imprudents que nous sommes
Il disait dans son oraison
Que l’ambition perd les hommes
Si je pouvais trouver pourtant
Deux jours sur la fin de l’automne…
Mon Dieu!
que je mourrais content
Après avoir vu Carcassonne!»
«Mon Dieu!
mon Dieu!
pardonnez-moi
Si ma prière vous offense;
On voit toujours plus haut que soi
En vieillesse comme en enfance
Ma femme, avec mon fils Aignan
A voyagé jusqu'à Narbonne;
Mon filleul a vu Perpignan
Et je n’ai pas vu Carcassonne!»
Ainsi chantait, près de Limoux
Un paysan courbé par l'âge
Je luis dis: «Ami, levez-vous;
Nous allons faire le voyage.»
Nous partîmes le lendemain;
Mais (que le bon Dieu lui pardonne!)
Il mourut à moitié chemin:
Il n’a jamais vu Carcassonne!
«Я старею, мне шестьдесят
Я работал всю свою жизнь
Не имея, все это время
Может удовлетворить мою тягу
Я вижу, что он не здесь
Полное счастье ни для кого
Желание мое не сбудется:
Я никогда не видел Каркассона!"
«Говорят, вы видите это каждый день
Не больше и не меньше воскресенья
Люди, выходящие на курс
В новой одежде, в белых халатах
Говорят, там можно увидеть замки
Высокие, как вавилоняне
Епископ и два генерала!
Я не знаю Каркассона!»
"Викарий сто раз прав:
Безрассудно, что мы
Он сказал в своей речи
Это честолюбие уничтожает мужчин
Если бы я мог найти еще
Два дня поздней осени...
Мой Бог!
что я умру счастливым
После Каркассона!
"Мой Бог!
мой Бог!
прошу прощения
Если моя молитва оскорбляет тебя;
Мы всегда видим выше себя
В старости как в детстве
Моя жена с сыном Эньяном
Побывал в Нарбонне;
Мой крестник видел Перпиньян
И я не видел Каркассона!»
Так пели, возле Лиму
Крестьянин согнулся от старости
Я сказал ему: «Друг, встань;
Мы совершим поездку».
Мы уехали на следующий день;
Но (да простит его Бог!)
Он умер на полпути:
Он никогда не видел Каркассон!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды