Mé nnamoro de te - Franco Califano
С переводом

Mé nnamoro de te - Franco Califano

Альбом
Il meglio di
Год
2012
Язык
`Итальянский`
Длительность
199070

Ниже представлен текст песни Mé nnamoro de te, исполнителя - Franco Califano с переводом

Текст песни "Mé nnamoro de te"

Оригинальный текст с переводом

Mé nnamoro de te

Franco Califano

Оригинальный текст

Aoh, che c'è?

Eh?

Nessuno te conosce come me

Ho già capito tutto

Da quanno t’hanno detto che so' matto

C’hai paura de qualche mia pazzia

Magari che de botto vada via

Ma all’età mia, 'ndo vado?

Io so' 'nguerriero che sta riposanno

Dopo che ha rivortato mezzo monno

Ma ormai c’ho er doppio petto e la cravatta

'Ndo voi che vada, vie', nun fa' la matta

Tu ormai pe' me sei l’ultima occasione

Sei giovane, sei bella e me stai bene

Te pare poco dì, te pare poco?

Nun devi ave' paura, io nun gioco

Io qui sto rilassato, e chi se move

Fori fa pure freddo, e come piove…

Me 'nnamoro de te se no che vita è

Lo faccio 'npo' pe' rabbia, un po' pe' nun sta solo

Come sta solo 'n'omo nella nebbia

Perché nun po' parla' manco cor cielo…

Me 'nnamoro de te, lo devo fa' pe' me

Me serve 'n'emozione come me serve er pane

'Sta vorta ce la vojo mette' tutta

Me devo 'nnammora', vado de fretta…

Me 'nnamoro de te, se no che vita è

Sei l’urtima rimasta, devi esse' quella giusta

Senza sforzamme già te vojo bene

Spero che duri 'npo' de settimane…

Io qui sto rilassato, e chi se move

Fori fa' pure freddo, e come piove…

Перевод песни

Ао, что это?

Хм?

Никто не знает, что я тебе нравлюсь

я уже все понял

С тех пор тебе говорят, что я сумасшедший

Ты боишься какого-то моего безумия

Может быть, де Ботто уходит

Но в моем возрасте я пойду?

Я знаю воина, который отдыхает

После того, как он возродил полмира

Но теперь у меня двубортный костюм и галстук

'Ниди, иди', не сходи с ума

Ты теперь последний шанс для меня

Ты молода, ты красива и хорошо смотришься на меня.

Тебе кажется мало, тебе кажется мало?

Тебе не нужно бояться, я не играю

Я расслаблен здесь, и кто движется

Фори тоже холодно, а как идут дожди...

Я влюбляюсь в тебя иначе что это за жизнь

Я делаю это в гневе, маленькая монахиня одна

Как 'н'омо один в тумане

Потому что он немного не говорит, даже в небе...

Я влюблен в тебя, я должен сделать это для себя

Мне нужны эмоции, как мне нужен хлеб

'Sta vorta там vojo ставит' все

Мне надо 'ннаммора', я тороплюсь...

Я влюблен в тебя, иначе какая жизнь?

Вы urtima слева, вы должны быть правы

Без усилий ты уже чувствуешь себя хорошо

Я надеюсь, что это продлится несколько недель...

Я расслаблен здесь, и кто движется

Фори тоже холодно, а как идут дожди...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды