Minuetto - Franco Califano
С переводом

Minuetto - Franco Califano

Год
2009
Язык
`Итальянский`
Длительность
235730

Ниже представлен текст песни Minuetto, исполнителя - Franco Califano с переводом

Текст песни "Minuetto"

Оригинальный текст с переводом

Minuetto

Franco Califano

Оригинальный текст

E' un’incognita ogni sera mia

Un’attesa pari a un’agonia

Troppe volte vorrei dirti no

Ma poi ti vedo e tanta forza non ce l’ho

Il mio cuore si ribella a te

Ma il mio corpo no

Le mani mie che vanno su di te

E le tue che sanno tutto

Ogni angolo di me

E vieni a casa mia

Quando vuoi

Nelle notti più che mai

Dormi qui, te ne vai

Sono sempre fatti tuoi

Io lo so e ci sto

Male che mi vada avrò tutta te

E sarà per una notte…

Rinnegare una passione no

Ma non posso dirti sempre si

Qualche volta mi deciderò

E senza dirti una parola

Mi allontanerò

Costa cara la felicità

Meglio la libertà

Piuttosto che aspettarti nelle sere

Per elemosinare amore…

Vieni a casa mia

Quando vuoi

Nelle notti più che mai

Dormi qui, te ne vai

Sono sempre fatti tuoi

Io lo so e ci sto

Male che mi vada avrò tutta te

E sarà per una notte…

E la vita sta passando su noi

Di orizzonti non ne vedo mai

Ne approfitta il tempo e ruba come hai fatto tu

Il resto di una gioventù

Che ormai non c'è più.

E continuo sulla stessa via

Sempre ubriaco di malinconia

Ora ammetto che la colpa forse è stata solo mia

Avrei dovuto perderti

E invece ti ho cercata…

La mia mente non si ferma mai

Io non so l’amore vero che sorriso ha

Pensieri vanno e vengono

La vita è così…

Minuetto suona per noi

La mia mente non si ferma mai

Io non so l’amore vero che sorriso ha

Pensieri vanno e vengono

La vita è così…

Перевод песни

Это неизвестный фактор каждую мою ночь

Ожидание, равное агонии

Слишком много раз я хотел бы сказать вам нет

Но потом я вижу тебя, и у меня мало сил

Мое сердце восстает против тебя

Но мое тело не

Мои руки, которые идут на тебя

И твой, который все знает

Каждый уголок меня

И приходи ко мне домой

Когда угодно

Ночами больше, чем когда-либо

Ты спишь здесь, иди

Это всегда твое дело

Я знаю это, и я там

Если я ошибусь, у меня будут все вы

И это будет на одну ночь...

Отрицание страсти нет

Но я не всегда могу сказать тебе да

Иногда я приму решение

И не сказав тебе ни слова

я уйду

Счастье это дорого

Свобода лучше

Вместо того, чтобы ждать тебя по вечерам

Просить любви...

Приходи ко мне

Когда угодно

Ночами больше, чем когда-либо

Ты спишь здесь, иди

Это всегда твое дело

Я знаю это, и я там

Если я ошибусь, у меня будут все вы

И это будет на одну ночь...

И жизнь проходит мимо нас

Я никогда не вижу горизонтов

Воспользуйтесь моментом и украсть, как вы

Остальная часть молодежи

Которого уже нет.

И я продолжаю идти по тому же пути

Всегда пьян от меланхолии

Теперь я признаю, что, возможно, вина была только на мне

Я должен был потерять тебя

А вместо этого я искал тебя...

Мой разум никогда не останавливается

Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка

Мысли приходят и уходят

Такова жизнь…

Менуэт играет для нас

Мой разум никогда не останавливается

Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка

Мысли приходят и уходят

Такова жизнь…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды