Ниже представлен текст песни Minuetto, исполнителя - Franco Califano с переводом
Оригинальный текст с переводом
Franco Califano
E' un’incognita ogni sera mia
Un’attesa pari a un’agonia
Troppe volte vorrei dirti no
Ma poi ti vedo e tanta forza non ce l’ho
Il mio cuore si ribella a te
Ma il mio corpo no
Le mani mie che vanno su di te
E le tue che sanno tutto
Ogni angolo di me
E vieni a casa mia
Quando vuoi
Nelle notti più che mai
Dormi qui, te ne vai
Sono sempre fatti tuoi
Io lo so e ci sto
Male che mi vada avrò tutta te
E sarà per una notte…
Rinnegare una passione no
Ma non posso dirti sempre si
Qualche volta mi deciderò
E senza dirti una parola
Mi allontanerò
Costa cara la felicità
Meglio la libertà
Piuttosto che aspettarti nelle sere
Per elemosinare amore…
Vieni a casa mia
Quando vuoi
Nelle notti più che mai
Dormi qui, te ne vai
Sono sempre fatti tuoi
Io lo so e ci sto
Male che mi vada avrò tutta te
E sarà per una notte…
E la vita sta passando su noi
Di orizzonti non ne vedo mai
Ne approfitta il tempo e ruba come hai fatto tu
Il resto di una gioventù
Che ormai non c'è più.
E continuo sulla stessa via
Sempre ubriaco di malinconia
Ora ammetto che la colpa forse è stata solo mia
Avrei dovuto perderti
E invece ti ho cercata…
La mia mente non si ferma mai
Io non so l’amore vero che sorriso ha
Pensieri vanno e vengono
La vita è così…
Minuetto suona per noi
La mia mente non si ferma mai
Io non so l’amore vero che sorriso ha
Pensieri vanno e vengono
La vita è così…
Это неизвестный фактор каждую мою ночь
Ожидание, равное агонии
Слишком много раз я хотел бы сказать вам нет
Но потом я вижу тебя, и у меня мало сил
Мое сердце восстает против тебя
Но мое тело не
Мои руки, которые идут на тебя
И твой, который все знает
Каждый уголок меня
И приходи ко мне домой
Когда угодно
Ночами больше, чем когда-либо
Ты спишь здесь, иди
Это всегда твое дело
Я знаю это, и я там
Если я ошибусь, у меня будут все вы
И это будет на одну ночь...
Отрицание страсти нет
Но я не всегда могу сказать тебе да
Иногда я приму решение
И не сказав тебе ни слова
я уйду
Счастье это дорого
Свобода лучше
Вместо того, чтобы ждать тебя по вечерам
Просить любви...
Приходи ко мне
Когда угодно
Ночами больше, чем когда-либо
Ты спишь здесь, иди
Это всегда твое дело
Я знаю это, и я там
Если я ошибусь, у меня будут все вы
И это будет на одну ночь...
И жизнь проходит мимо нас
Я никогда не вижу горизонтов
Воспользуйтесь моментом и украсть, как вы
Остальная часть молодежи
Которого уже нет.
И я продолжаю идти по тому же пути
Всегда пьян от меланхолии
Теперь я признаю, что, возможно, вина была только на мне
Я должен был потерять тебя
А вместо этого я искал тебя...
Мой разум никогда не останавливается
Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка
Мысли приходят и уходят
Такова жизнь…
Менуэт играет для нас
Мой разум никогда не останавливается
Я не знаю, что такое настоящая любовь, какая у нее улыбка
Мысли приходят и уходят
Такова жизнь…
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды