Le temps des pleurs - Claude François
С переводом

Le temps des pleurs - Claude François

Альбом
J'attendrai
Год
1965
Язык
`Французский`
Длительность
167940

Ниже представлен текст песни Le temps des pleurs, исполнителя - Claude François с переводом

Текст песни "Le temps des pleurs"

Оригинальный текст с переводом

Le temps des pleurs

Claude François

Оригинальный текст

Et voilà le temps des pleurs qui recommence

Elle s’en va je vais pleurer et l’oublier

Puis un jour je vais encore croire au bonheur

Mais très vite il reviendra le temps des pleurs

Elle va s’en doute m’avoué qu’elle en aime un autre

Et que ça lui fait beaucoup de peine pour moi

Elle va s’en doute sangloté comme toutes les autres

Mais comme même me laisser seul comme chaque fois

Et voilà le temps des pleurs qui recommence

Elle s’en va je vais pleurer et l’oublier

Puis un jour je vais encore croire au bonheur

Mais très vite il reviendra le temps des pleurs

On dit que la pluie fait pousser les prairies

Et que seule les larmes fonts grandir l’amour

S’il faut souffrir pour aimer à la folie

Je veux bien souffrir jusqu'à mon dernier jour

Et voilà le temps des pleurs qui recommence

Elle s’en va je vais pleurer et l’oublier

Mais au fond je sais qu’un jour viendras mon heure

Ça ne peut pas durer toujours le temps des pleurs

Ce jour là j’aurais enfin le vrai bonheur

Ce jour là il finira le temps des pleurs

Перевод песни

И вот снова наступает время плача

Она уходит, я буду плакать и забуду ее

Тогда однажды я все еще буду верить в счастье

Но очень скоро вернется время плача

Она, без сомнения, призналась мне, что любит другого

И мне от него очень больно

Она без сомнения будет рыдать, как и все остальные

Но как будто даже оставляешь меня в покое, как каждый раз

И вот снова наступает время плача

Она уходит, я буду плакать и забуду ее

Тогда однажды я все еще буду верить в счастье

Но очень скоро вернется время плача

Говорят, дождь заставляет луга расти

И только слезы заставляют любовь расти

Если вам нужно страдать, чтобы безумно любить

Я хочу страдать до самой смерти

И вот снова наступает время плача

Она уходит, я буду плакать и забуду ее

Но в глубине души я знаю, что однажды придет и мое время.

Это не может длиться вечно время плача

В тот день у меня наконец будет настоящее счастье

В тот день закончится время плача

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды