Ниже представлен текст песни Le Vagabond, исполнителя - Claude François с переводом
Оригинальный текст с переводом
Claude François
Comme un enfant qui a perdu son père
Et qui le cherche en courant sur la Terre
J´ai voyagé dans vingt pays
Et j´ai vingt fois recommencé ma vie
Tous les métiers, je les ai faits, je crois
J´en ai gardé un peu de muscles aux bras
Hier encore, un débutant
Et tout à coup au premier rang
Je ne me sens jamais chez moi
Toute ma vie, je resterai je crois
Un vagabond qui passe et chante
Et qu´il vaut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond sans importance
Et qu´il vaut mieux ne jamais aimer
Je vais dormir quand les autres se lèvent
Je suis un fou qui embrouille ses rêves
Toujours à part, toujours déçu
J´ai cru aimer, je n´ai pas su
Et je me dis que malgré moi
Je ne serai toute ma vie je crois
Qu´un vagabond qui passe et chante
Et qu´il vaut mieux ne jamais rencontrer
Un vagabond sans importance
Un chien perdu et jamais retrouvé
Oui, un vagabond sans importance
Je suis perdu, laissez-moi passer
Ohohoh laissez-moi passer
Как ребенок, потерявший отца
И кто ищет его, бегущего по Земле
Я побывал в двадцати странах
И я заново начинал свою жизнь двадцать раз
Все сделки, я сделал их, я считаю
Я сохранил немного мышц на руках
Вчера снова новичок
И вдруг в первом ряду
я никогда не чувствую себя как дома
Всю свою жизнь я останусь, я верю
Странник, который проходит и поет
И лучше никогда не встречаться
Неважный странник
И лучше никогда не любить
Я иду спать, когда другие просыпаются
Я сумасшедший, искажаю его мечты
Всегда в разлуке, всегда разочарован
Я думал, что люблю, я не знал
И я говорю себе, что вопреки себе
Я не буду всю свою жизнь, я верю
Чем странник, который проходит и поет
И лучше никогда не встречаться
Неважный странник
Собака потерялась и не найдена
Да, неважный странник
Я потерялся, дай мне пройти
Оооо, позволь мне пройти
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды