Le Téléphone pleure (Sur scène été 1975) - Claude François
С переводом

Le Téléphone pleure (Sur scène été 1975) - Claude François

Альбом
Claude François - 100% concert
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
320730

Ниже представлен текст песни Le Téléphone pleure (Sur scène été 1975), исполнителя - Claude François с переводом

Текст песни "Le Téléphone pleure (Sur scène été 1975)"

Оригинальный текст с переводом

Le Téléphone pleure (Sur scène été 1975)

Claude François

Оригинальный текст

Ecoute maman est près de toi

Il faut lui dire: «Maman, c´est quelqu´un pour toi»

Ah!

c´est le monsieur de la dernière fois

Bon, je vais la chercher

Je crois qu´elle est dans son bain

Et je sais pas si elle va pouvoir venir

Dis-lui, je t´en prie, dis-lui c´est important

Et il attend

Dis, tu lui as fais quelque chose à ma maman

Elle me fait toujours des grands signes

Elle me dire toujours tout bas: «Fais croire que je suis pas là»

Raconte-moi comment est ta maison?

Apprends-tu bien chaque soir toutes tes leçons?

Oh oui!

mais comme maman travaille

C´est la voisine qui m´emmène à l´école

Il y a qu´une signature sur mon carnet

Les autres ont celle de leur papa, pas moi

Oooooh dis-lui que j´ai mal

Si mal depuis six ans

Et c´est ton âge, mon enfant

Ah non!

moi, j´ai cinq ans

Eh!

dis, tu la connaissait ma maman avant

Pourtant elle m´a jamais parlé de toi

Tu restes là hein!

Le téléphone pleure quand elle ne vient pas

Quand je lui crie: «Je t´aime»

Les mots se meurent dans l´écouteur

Le téléphone pleure, ne raccroche pas

Je suis si près de toi avec la voix

Seras-tu aux prochaines vacances à l´hôtel Beau-Rivage?

Aimes-tu la plage?

Oh oui!

j´adore me baigner

Maintenant je sais nager

Mais dis donc, comment tu connais l´hôtel Beau-Rivage

Tu y a été toi, à Sainte Maxime

Ooooooh!

dis-lui toute ma peine

Combien toutes les deux, moi, je vous aime

Je vous aime!

mais je t´ai jamais vu, moi

Et qu´est-ce que t´as

Pourquoi t´as changé de voix

Mais tu pleures, pourquoi?

Le téléphone pleure quand elle ne vient pas

Quand je lui crie: «Je t´aime»

Les mots se meurent dans l´écouteur

Le téléphone pleure, ne raccroche pas

Je suis si près de toi avec la voix

Dis, écoute-moi

Le téléphone pleure pour la dernière fois

Car je serais demain au fond d´un train

Dis, mais retiens-la

Mais elle s´en va!

Allons insiste!

Elle est partie

Si elle est partie, alors tant pis

Au revoir, monsieur

Au revoir, petite

Перевод песни

Слушай, мама рядом с тобой

Ты должна сказать ему: «Мама, это кто-то для тебя»

Ах!

это джентльмен из последнего раза

Хорошо, я заберу ее

я думаю она в ванне

И я не знаю, сможет ли она прийти

Скажи ему, пожалуйста, скажи ему, что это важно

И он ждет

Скажи, ты что-то сделал с моей мамой

Она всегда машет мне

Она всегда шепчет мне: «Притворись, что меня здесь нет».

Скажи мне, как твой дом?

Ты хорошо усваиваешь каждую ночь все свои уроки?

О, да!

а как мама работает

Это сосед, который водит меня в школу

В моем блокноте только одна подпись

У других папины, а не у меня

Ооооо, скажи ему, что мне больно

Так плохо в течение шести лет

И это твой возраст, мой ребенок

О, нет!

Мне пять лет

Привет!

Скажи, ты знал ее моей мамой раньше

Но она никогда не говорила мне о тебе

Ты оставайся там, а!

Телефон плачет, когда она не приходит

Когда я кричу "Я люблю тебя"

Слова умирают в наушнике

Телефон плачет, не кладите трубку

Я так близко к тебе с голосом

Будете ли вы в свой следующий отпуск в отеле Beau-Rivage?

Вам нравится пляж?

О, да!

я люблю плавать

Теперь я умею плавать

Но скажи мне, откуда ты знаешь отель Beau-Rivage?

Вы были там, в Сент-Максим

Оооооо!

рассказать ему всю мою боль

Как сильно я люблю вас обоих

Ты мне нравишься!

но я никогда не видел тебя

И что у тебя есть

Почему ты изменил свой голос

Но ты плачешь, почему?

Телефон плачет, когда она не приходит

Когда я кричу "Я люблю тебя"

Слова умирают в наушнике

Телефон плачет, не кладите трубку

Я так близко к тебе с голосом

Скажи послушай меня

Телефон плачет в последний раз

Потому что завтра я буду в конце поезда

Скажи, но сдержи это

Но она уходит!

Давайте настаивать!

Она ушла

Если она ушла, так тому и быть

До свидания, сэр

Пока, детка

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды