Ниже представлен текст песни A Nobleman's Wedding, исполнителя - Altan с переводом
Оригинальный текст с переводом
Altan
Lately last night, I was asked to a wedding
The wedding of a fair maid who proved to me unkind
For that day as she thought of her intended young lover
Thoughts of her old one had run through her mind
Supper being over and all things were ended
Every young man was to sing a fine song
Until it came to the turn of her own foreign lover
And the song that he sang to the bride did belong
How can you sit at another man’s table?
How can you drink of another man’s wine?
How can you lie in the arms of another?
Many’s the night, love, that you lay in mine
Many’s the one has been seven years parted
Seven years parted and did return again
But I have only been two years away, love
Two years away, love, and did return again
The bride, she was seated at the head of the table
Very well she knew to whom the song did belong
Her heart, it grew faint, she could stand it no longer
Down at the feet of the bridegroom she fell
Sobbing and sighing she rose from the table
Sobbing and sighing she went to her bed
Early next morning the bridegroom awakened
He turned to embrace her and found she was dead
Saying, «Annie, dear Annie, I knew you never loved me
My love and your love could never agree
For I knew all along that your poor heart was breaking
All for the sake of a foreign young man»
So now I must wear a frock of deep mourning
A frock of deep mourning, one, two and three
I must wear to her wake my own wedding garment
Ne’er again shall I go between the bark and the tree
Недавно прошлой ночью меня пригласили на свадьбу
Свадьба прекрасной служанки, оказавшейся ко мне недоброй
В тот день, когда она думала о своем намеченном молодом любовнике
Мысли о ее старом пронеслись у нее в голове
Ужин закончился, и все было кончено
Каждый молодой человек должен был петь прекрасную песню
Пока не дошла очередь до ее собственного иностранного любовника
И песня, которую он пел невесте, принадлежала
Как ты можешь сидеть за чужим столом?
Как ты можешь пить чужое вино?
Как ты можешь лежать в объятиях другого?
Много ночей, любовь, что ты лежишь в моей
Многие были разлучены на семь лет
Семь лет расстались и снова вернулись
Но меня не было всего два года, любовь моя
Два года вдали, любовь и снова вернулась
Невеста, она сидела во главе стола
Она очень хорошо знала, кому принадлежала песня.
Ее сердце, оно ослабело, она больше не могла этого выносить
В ноги жениху она упала
Рыдая и вздыхая, она встала из-за стола
Рыдая и вздыхая, она пошла к своей постели
Рано утром проснулся жених
Он повернулся, чтобы обнять ее, и обнаружил, что она мертва.
Говоря: «Энни, дорогая Энни, я знал, что ты никогда не любил меня
Моя любовь и твоя любовь никогда не могли согласиться
Потому что я все время знал, что твое бедное сердце разбивается
Все ради иностранного молодого человека»
Так что теперь я должен носить платье глубокого траура
Платье глубокого траура, раз, два и три
Я должен надеть ей на сон мой собственный свадебный наряд
Никогда больше я не буду ходить между корой и деревом
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды