Rentrée des classes - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

Rentrée des classes - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

  • Год выхода: 2018
  • Язык: Французский
  • Длительность: 3:22

Ниже представлен текст песни Rentrée des classes, исполнителя - Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty с переводом

Текст песни "Rentrée des classes"

Оригинальный текст с переводом

Rentrée des classes

Aldebert, Pierre François Martin-Laval, Isabelle Nanty

Оригинальный текст

Sur le lit étalé en patchwork

L’essentiel de ma garde robe, bien !

Tout est lavé, essoré, séché, repassé

Me voilà prêt pour le jour J du lendemain

En finissant d’boucler mes bagages

Mon stylo quatre couleurs mon taille-crayons mappemonde

Je calcule sur une Texas Instruments

Combien font 24h en secondes

Mais non j’ai pas peur !

J’aime pas les rentrées, c’est tout

Je retrouve en faisant mon sac

Un vieux bulletin qu’j’avais caché

Je me souviendrai toujours des phalanges de mon père

Quand je lui ai dit: «ils sont en retard cette année !

«Résultats faibles doit poursuivre les efforts élève absent même quand il est la

Il paraîtrait que cette année ce soit plus dur encore

Mais alors… c’est tous les ans ou quoi !

Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux

Encore une année qui passe

Appréhension, cafard et trouille bleue

C’est la rentrée des classes

Je touche du bois, je croise les doigts

Pour avoir un prof principal sain d’esprit

Un emploi du temps sympa

Qui commencerait mardi et finirait … mardi !

C’est décidé je mettrai dès demain

Fin à mes jours si cette année aussi

Je retrouve ce psychopathe de Martineau

En histoire et géographie

Mais non j’ai pas peur

J’aime pas qu’on me presse, c’est tout

Le compte a rebours est lancé, je m’en remets au ciel

Allez quoi s’il vous plait, juste un tremblement de terre

Que les secours débarquent et me lancent une échelle

Par pitié emmenez-moi dans votre hélicoptère

Apres 300 tours sur moi-même je m’endors je rêve et je délire

J’arrive au collège en chaussons, y a pas mon nom sur les listes

Martineau me poursuit, j’arrive pas à courir !

Un nouveau monde s’ouvre à mes yeux

Encore une année qui passe

Appréhension, cafard et trouille bleue

C’est la rentrée des classes

Devant l’alignement militaire des cartables

Se dessine la silhouette des gardiens du ghetto

Les professeurs pactisent avec le diable

La preuve en est qui sont chaussés Méphisto

L’un d’entre eux celui au regard sombre

S’avance doucement vers moi, on dirait Lucifer

Il est tellement grand qu’y fait froid dans son ombre

«Dites donc, n’en faites pas un peu trop, Aldebert ?»

«Si peu monsieur Martineau, si peu…»

Перевод песни

На кровати, разложенной лоскутным одеялом

Большая часть моего гардероба, хорошо!

Все выстирано, отжато, высушено, выглажено

Я готов к завтрашнему Дню Д

Когда я заканчиваю паковать свой багаж

Моя четырехцветная ручка, моя точилка для карт мира

Я рассчитываю на Texas Instruments

Сколько 24 часа в секундах

Но нет, я не боюсь!

Я не люблю возвраты, вот и все

Я ловлю себя на том, что собираю свою сумку

Старый бюллетень, который я спрятал

Я всегда буду помнить костяшки пальцев моего отца

Когда я сказал ему: «В этом году они опоздали!»

«Низкая успеваемость должна продолжать усилия заочного ученика, даже если он является

Кажется, в этом году еще сложнее

Но потом... это каждый год или как!

Перед моими глазами открывается новый мир

Еще один год, который проходит

Предчувствие, таракан и синяя паника

Снова в школу

Постучите по дереву, скрестив пальцы

Иметь вменяемого главного учителя

Хороший график

Которые начнутся во вторник и закончатся... во вторник!

Решено завтра поставлю

Конец моей жизни, если в этом году тоже

Я нахожу этого психопата Мартино

В истории и географии

Но нет, я не боюсь

Я не люблю, когда меня торопят, вот и все.

Обратный отсчет идет, я оставляю его на небесах

Давай пожалуйста, просто землетрясение

Попросите парамедиков спуститься и бросить мне лестницу.

Пожалуйста, возьмите меня в свой вертолет

После 300 спинов я засыпаю во сне и в бреду

Я прихожу в колледж в тапочках, меня нет в списках

Мартино преследует меня, я не могу бежать!

Перед моими глазами открывается новый мир

Еще один год, который проходит

Предчувствие, таракан и синяя паника

Снова в школу

Перед военным раскладом ранцев

Силуэт охранников гетто обретает форму

Учителя договор с дьяволом

Доказательство того, кто обувал Мефисто

Один из них темноглазый

Медленно идет ко мне, похож на Люцифера

Он такой большой, что в его тени холодно

— Скажи, не переусердствуй, Альдеберт?

"Такой маленький мистер Мартино, такой маленький..."

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды