Ниже представлен текст песни La méthode couette, исполнителя - Aldebert с переводом
Оригинальный текст с переводом
Aldebert
L’oiseau oisif que je suis a fait de son lit le nid
D’où j’annonce aux feignants fidèles la bonne nouvelle
Elle est tombée d’une branche hier comme un fruit:
Il est né le divin divan, débranchez les réveils !
Moi qui croyais comme tout le monde que le travail c’est la santé
Je milite aujourd’hui au parti du moindre effort
Je crie «Liberté, farniente, immobilité !
«J'ai remplacé le poil de ma main par un sycomore
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, prolongez…
Cloué au pieu par le poids du bois qui pousse dans ma paume
Je donne des signes extérieurs de paresse
En repoussant toujours tout au lendemain, je chante, je chôme
J’applique à la lettre la méthode couette
À Dijon où j’avais mené la guerre à la flemme
J’aimais entendre l’adjudant m’hurler dans les oreilles: «Repos !
«Dix mois passés dans une base aérienne
Pour apprendre à faire un hamac avec le drapeau !
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, méditez…
Quand malgré tout, j’arrive encore à me lever
À faire un dernier effort pour aller travailler
Le Dieu des songes, fils du sommeil et de la nuit
Se penche à mon oreille et me dit:
«C'est moi, Morphée, ton mentor attitré
À toi le descendant du bienheureux Alexandre
Je suis descendu des cieux pour te mettre la puce à l’oreiller
Car tout vient à point à qui sait se détendre.
"
C’est vrai, j’ai vécu longtemps comme un mouton dans la honte
À ne pas produire assez, à me laisser aller
Mais aujourd’hui, les moutons c’est moi qui les compte
Et les stakhanovistes je les laissent râler
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, prolongez…
Pour vivre heureux, vivons couchés
Sur le dos, allongés, l’apogée !
Праздная птица, которой я являюсь, сделала свою постель гнездом
Откуда я возвещаю ленивым верующим радостную весть
Она вчера упала с ветки, как плод:
Он родился божественным диваном, отключи будильники!
Я, как и все, верил, что работа - это здоровье
Я активен сегодня в партии наименьших усилий
Я кричу: «Свобода, праздность, тишина!»
«Я заменил волосы на руке платаном
Чтобы жить счастливо, живи в постели
На спине, лежа, продли...
Придавленный весом дерева, растущего на моей ладони
Я даю внешние признаки лени
Всегда откладываю на завтра, я пою, я безработный
Я применяю метод пухового одеяла к письму
В Дижоне, где я лениво вел войну
Мне нравилось слышать, как прапорщик кричит мне в уши: «Отдыхай!
«Десять месяцев, проведенных на авиабазе
Чтобы узнать, как сделать гамак с флагом!
Чтобы жить счастливо, живи в постели
На спине, лежа, медитируя...
Когда, несмотря ни на что, я все же умудряюсь встать
Из последних сил идти на работу
Бог снов, сын сна и ночи
Наклоняется ко мне на ухо и говорит:
«Это я, Морфеус, твой назначенный наставник
Тебе потомок благоверного Александра
Я спустился с небес, чтобы достать тебя
Потому что все приходит в нужное время к тому, кто умеет расслабляться.
"
Это правда, я жил долго, как овца в позоре
Не производя достаточно, отпуская себя
Но сегодня овцы я тот, кто их считает
А стахановцев я им сука пускаю
Чтобы жить счастливо, живи в постели
На спине, лежа, продли...
Чтобы жить счастливо, живи в постели
На спине, лежа, кульминация!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды