Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Lied des Verfolgten im Turm - Thomas Quasthoff, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado
С переводом

Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Lied des Verfolgten im Turm - Thomas Quasthoff, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado

Альбом
The Art of Thomas Quasthoff
Год
2020
Язык
`Немецкий`
Длительность
236040

Ниже представлен текст песни Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Lied des Verfolgten im Turm, исполнителя - Thomas Quasthoff, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado с переводом

Текст песни "Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Lied des Verfolgten im Turm"

Оригинальный текст с переводом

Mahler: Songs from "Des Knaben Wunderhorn" - Lied des Verfolgten im Turm

Thomas Quasthoff, Berliner Philharmoniker, Claudio Abbado

Оригинальный текст

Die Gedanken sind frei

Wer kann sie erraten;

Sie rauschen vorbei

Wie nächtliche Schatten

Kein Mensch kann sie wissen

Kein Jäger sie schießen

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Im Sommer ist gut lustig sein

Auf hohen, wilden Bergen

Dort fi ndet man grün' Plätzelein

Mein Herz verliebtes Schätzelein

Von dir mag ich nicht scheiden!

Und sperrt man mich ein

In fi nstere Kerker

Dies Alles sind nur

Vergebliche Werke;

Denn meine Gedanken

Zerreißen die Schranken

Und Mauern entzwei

Die Gedanken sind frei!

Im Sommer ist gut lustig sein

Auf hohen, wilden Bergen

Man ist da ewig ganz allein

Auf hohen, wilden Bergen

Man hört da gar kein Kindergeschrei!

Die Luft mag einem da werden

Ja, die Luft mag einem werden

So sei’s, wie es sei

Und wenn es sich schicket

Nur Alles, Alles sei in der Stille

Nur All’s in der Still!

Mein Wunsch und Begehren

Niemand kann’s wehren!

Es bleibt dabei:

Die Gedanken sind frei!

Mein Schatz, du singst so fröhlich hier

Wie’s Vögelein im Grase

Ich steh' so traurig bei Kerkertür

Wär' ich doch tot, wär' ich bei dir

Ach muß, ach muß ich immer denn klagen?!

Und weil du so klagst

Der Lieb' ich entsage!

Und ist es gewagt

So kann mich Nichts plagen!

So kann ich im Herzen

Stets lachen und scherzen

Es bleibet dabei:

Die Gedanken sind frei!

Die Gedanken sind frei!

Перевод песни

Мысли свободны

Кто их угадает;

Они спешат мимо

Как ночные тени

Их никто не может знать

Нет охотника, которого они стреляют

Он остается прежним:

Мысли свободны!

Летом хорошо быть смешным

В высоких, диких горах

Там вы найдете маленькие зеленые пятна

Мое сердце влюблено, дорогая

Я не хочу расставаться с тобой!

И я заперт

В темных подземельях

Это все просто

бесполезные работы;

Потому что мои мысли

Снести барьеры

И стены надвое

Мысли свободны!

Летом хорошо быть смешным

В высоких, диких горах

Ты совсем один там навсегда

В высоких, диких горах

Вы не слышите детских криков!

Воздух может быть там

Да, воздух может добраться до вас

Так и быть, так и быть

И если это уместно

Просто все, все в тишине

Только все в тишине!

Мое желание и желание

Никто не может устоять!

Это остается:

Мысли свободны!

Моя дорогая, ты так счастливо поешь здесь

Как маленькие птички в траве

Я стою так грустно у двери подземелья

Если бы я был мертв, я был бы с тобой

О, должен, должен я всегда жаловаться?!

И из-за того, что ты так жалуешься

Я отказываюсь от любви!

И это смело?

Так что ничто не может беспокоить меня!

Вот как я могу в своем сердце

Всегда смеемся и шутим

Он остается прежним:

Мысли свободны!

Мысли свободны!

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды